第116節(1 / 3)

法語。

她剛坐下,便有穿整潔背心的侍者過來遞上沒沾一滴肉汁的菜單,她隻能硬著頭皮叫了一杯淡啤酒,邊喝邊搜尋獵物。很快,她便相中了一個坐在角落裏看報紙的男人,雖然報紙擋住了他的臉,但上身西裝內袋裏那隻錢包的形狀卻是呼之欲出的。於是她走過去,壓下那張報紙,看到一張太陽神的麵孔,柔輕的像用金絲紡出的卷發,淡如湖泊的藍眼睛,唇角漾起訝異的漣漪。

“要不要算算運氣?”她強壓住狂跳的心,假裝沒有被丘比特的金箭射中,而是坐下來,將塔羅牌放在桌上。

“謝謝,不用了。”他禮貌地拒絕,聲音像一杯砂糖散在咖啡裏。

“試一下吧,先生!”她哀求道,“隻要一個便士!”

他看了她一會兒,收起了報紙,聳聳肩道:“好吧,試試。”

“要算什麼?”她急切地想要給他一個未來,那未來裏最好有她。

“嗯……”他努力思考的樣子稚氣十足,但很可愛,“算算我何時能離開這兒,回家洗個熱水澡吧!”

“先生,你不能這樣隨便,我的牌會不高興的。”

不知為什麼,她完全沉淪在他的陽光裏,連肚子也不再難受了。

“那就算算我什麼時候能變得有錢吧。”他拿出一個便士,放在她手心裏。

她將牌推到他麵前,請他洗三次,洗過之後,她擺出了經典的大阿爾克那鑽石陣形。

過去牌:正位的太陽。

“這位先生,你有一個光芒四射的童年,一直受到家人與神的恩寵。”她用最美麗的字眼兒送給他祝福。因他自穿著到舉止,手裏拿的《泰晤士報》,袖子上的鑽石扣,指尖與下顎因練小提琴留下的微妙痕跡,都告知她他“貴族出身”的信息。

現狀牌:逆位的戀人和正位的月亮。

“您的財運很好,依托女性上位的幾率很高。”

那時的她幼稚卻不愚蠢,知道在這個國度,長得好看的人都會受到異性關照,尤其是那些日見頹勢的貴族子弟,唯一的出路便是依托於繼承了豐厚財產的寡婦,抑或斂財有道的交際花。

未來牌:正位的惡魔。

她愣了一下,竭力想為他圓一個光明的未來,他卻主動開口道:“這說明我將來發不了財,要變成有錢人,就隻能把靈魂賣給撒旦,由它來指引方向。是不是?”

她無言以對,隻能盯著他,偷偷揣測他的靈魂是否已經在地獄的櫃台上交易過了。

“你餓嗎?你喝啤酒的樣子看起來吞得下一頭牛。”

他輕拍她的手背,沒有一點兒輕薄的意思。她拚命點頭,因知道晚飯可能有著落了。

“你最想吃什麼?”

“牛排,麵條,牡蠣,最好再來一整隻烤雞!”

說話間,她口水已流到嘴邊。這些食物之前她一直不敢說出口,然而隻是在腦子裏轉一轉,胃就像被刀片刮過一樣難受。

“還有呢?還想吃什麼?餐後水果呢?”

“那就用紅得像寶石一樣的石榴籽裝飾我的餐盤吧。”

“你叫什麼?”

“喬安娜。你呢?”

“斯蒂芬·韋伯。”

“那麼,斯蒂芬先生,剛才我報的那些該死的東西怎麼還沒上來?!”

他發出一陣爆笑,隨後打了個輕快的響指,輕輕向侍者交代幾句,對方以殷勤的低沉嗓音回道:“對不起,石榴不是這個季節的食品,您想嚐嚐蘆筍嗎?”