用in U.S.A.代替in the U.S.A.
以go to uy代替go to the uy
因此,我們很難預料,在若幹年後,go to church和go to the church是否還會存在著語義上的區別。
用in U.S.A.代替in the U.S.A.
以go to uy代替go to the uy
因此,我們很難預料,在若幹年後,go to church和go to the church是否還會存在著語義上的區別。
at table,at the table(1 / 1)
用in U.S.A.代替in the U.S.A.
以go to uy代替go to the uy
因此,我們很難預料,在若幹年後,go to church和go to the church是否還會存在著語義上的區別。
用in U.S.A.代替in the U.S.A.
以go to uy代替go to the uy
因此,我們很難預料,在若幹年後,go to church和go to the church是否還會存在著語義上的區別。