這一對名詞都表示“有所不同”的意思,但含義有差別。
difference是普通用語,指數量、程度、大小、質量等方麵的不同。它的動詞是differ。在一般場合下,它被譯作“差別”、“差異”、“不同之點”。在數學裏,它被譯作“差”、“差數”或“餘數”。
differentiation指作出辨別的行動。它的動詞是differentiate。它被譯作“鑒別”、“區別”或“分別”。
What''s the differen temperature between the day and the night in Hong Kong?
在香港,白天和夜晚的氣溫相差多少?
One fal step will make a great difference.
失之毫厘,謬以千裏。
在某些場合下,difference還可以表示“分歧”和“不和”之意。例:
There is a difference of opinion about the finang of the neort between Beijing and Hong Kong.
關於新機場經費的問題,北京和香港之間有分歧意見。
As the e saying goes,there be no differentiation without parison.
正如中國有一句俗話所說,有比較才有鑒別。
A careful differentiation of their arguments shows the affirmative side''s to be the better founded.
把他們的論點仔細地辨別一下,就會發現正方的說法比較有根據。
differentiation在生物學裏作“分化”解,在數學裏作“微分”解。
在英美的報刊雜誌裏,有些人在differentiation和difference通用的場合下,喜歡用較長的differentiation,而不用較短的difference。也有一些人在說明具有“高深”或“科學”意思的場合裏,喜歡用differentiation,不用difference。例如:
There is but small differentiatioweewo cas.
Long tinued isolation would ofteo the differentiation of species.