這兩個詞都是形容詞,又都有“經濟”的含義,但詞義有差異,使用場合也不同。
eic表示“經濟上的”、“經濟學的”(of eics)的意思, 如:ei(經濟製裁);eic policy(經濟政策);eic history(經濟史);eic principle(經濟原理)。例:
The Western tries are fag an eic crisis.
這些西方國家正在麵臨一場經濟危機。
Our eid cultural relationships are bad on genuine friendship.
我們的經濟文化關係是以真正的友誼為基礎的。
eical表示“節儉的”、“節省的”、“節約的”(saving or not wasteful)的意思, 如:eical houkeeping(節儉持家);an eical device(節約裝置);an eical stove(節省燃料的爐子)。eical可用來指在人力、物力、金錢等方麵的節省。例:
This new car is eical.
這輛新車能節省燃料。
The houwife ot be too eical if she is to help her husband in his career.
如果一個家庭主婦是她丈夫的好幫手的話,她就應當愈節儉愈好。
下麵將eiical用在一個句子中,以便區別:
The gover attempts to adopt an eical method to cope with the eis.
政府嚐試采用一套省力的方法去應付經濟問題。
請注意,eiical的副詞都是eically。ey是名詞,它可以表示“節省”、“節約”、“經濟”、“經濟學”、“經濟製度”等義。
與之類似區別的詞有:
ic喜劇的;有趣的ical令人發笑的;可笑的;滑稽的
classic一流的;高尚的;最優秀的;典型的classical古典的;經典的