第二天早晨,太陽躲在雲朵的後麵,但他們還是出發了,仿佛他們很確定該走哪條路似的。但是一天天過去了,他們除了猩紅色的田野之外,什麼也沒看見。稻草人開始小小地抱怨了一下。
“我們一定是迷路了,”他說,“除非我們很快找到路,到達翡翠城,否則我就永遠得不到我的腦子了。”
“我也得不到我的心了。”鐵皮人說。
“你們知道,”膽小的獅子嗚咽著說,“我也沒有勇氣就這樣一直走下去了,到不了任何地方。”
此時,多蘿茜也灰心了。她坐在草地上,思忖了一會兒,建議說:“如果我們把田鼠找來,它們或許能夠告訴我們去翡翠城的路。”
多蘿茜吹響了自己一直戴在脖子上的那隻小哨子,那是田鼠皇後送給她的。很快,很多灰色的小田鼠就跑來了。皇後自己也來了,她吱吱地說:“我能為我的朋友做點兒什麼呢?”
“我們迷路了,”多蘿茜說,“你能告訴我們翡翠城在哪裏嗎?”
“當然可以,”皇後回答,“翡翠城離這裏很遠,因為你們把方向弄反了,越走越遠。”突然,她看見了多蘿茜的金帽子,說:“為什麼你不用這頂魔法帽子把飛猴叫來呢?它們可以在一小時內就把你們帶到翡翠城的。”
“我不知道它是有魔法的。”多蘿茜驚訝地說,“是什麼魔法呢?”
“金帽子裏麵有用法,”田鼠皇後說,“但是,如果你準備把飛猴叫來,那我們必須趕緊走,因為它們非常喜歡惡作劇,它們認為折磨我們是一件很有趣的事情。”
“它們不會傷害我們嗎?”女孩兒問道。
“哦,不會的!他們必須服從戴這頂帽子的人。再見!”於是,她跑了,其他所有的老鼠也都緊跟著她跑了。
多蘿茜看了看金帽子裏麵,看到內層上有一行字。她想,這一定就是那魔法了,於是她仔細地看了說明,並把帽子戴在頭上。
“愛匹—派匹—卡卡克!”她用左腳站立著說,“希羅—候羅—咳羅!”多蘿茜又繼續說道,與此同時,用右腳站立著。“茲茲—卒茲—茲克!”她現在又用雙腳站立著說道。剛剛念完這魔法,他們就聽到拍打翅膀的聲音,這時,一隊飛猴朝他們飛了過來。
飛猴的首領在多蘿茜麵前鞠躬:“您的命令是什麼?”於是,女孩兒說出了她的願望。
“我們會帶你去的。”首領回答。他剛說完,兩隻飛猴就抓住多蘿茜的手臂,帶她飛走了。其他的猴子則帶著稻草人、鐵皮人以及獅子。另外還有一隻小猴子抓住了托托,飛在他們的後麵。
不一會兒的工夫兒,多蘿茜就看到了翡翠城那閃閃發光的綠色城牆。她為猴子如此快的飛行速度感到驚訝,但她更高興的是,旅行總算結束了。在飛行的時候,首領告訴多蘿茜金帽子的魔力隻能使用三次。這些奇怪的生物小心翼翼地把旅行者們放在城門口;首領向多蘿茜鞠躬道別,然後就迅速飛走了,後麵跟著它的隊伍。
影片賞析
善良的小姑娘多蘿茜被一場龍卷風刮到了一個陌生而神奇的國度——奧茲國,並迷失了回家的路。在那裏,她陸續結識了沒有腦子的稻草人、沒有心髒的鐵皮人和十分膽小的獅子,他們為了實現各自的心願,互相幫助,攜手協作,曆盡艱險,遇到許多稀奇古怪的事情。最終,他們憑借自己非凡的智慧和頑強的毅力,達成了自己的心願。
單詞注解
cowardly膽小的,懦怯的;卑劣的
squeaky吱吱響的;短促尖聲的
scamper蹦蹦跳跳;奔跑
entitled有資格的
脫口而出的句子
I haven’t the ce to keep tramping forever,without getting anywhere at all.
What I do for my friends?
She wo the rapid flight of the monkeys,but was glad that the journey was over.