沒寫阪口由美子的名字。” “噢,說說看。” “總之,是寫些你太漂亮了,喜歡你了。沒有具體的阪口由美子的名字。或許那封信的收信人不是阪口由美子。” “可是,在信封上不是有名字嗎?” “沒有,按著阪口由美子和母親文子的說法,是裝在空白的信封裏,被田道直接遞過來的。在信封上收信人姓名和發信人姓名都沒有。” “那是田道寫給其它女子的信,被阪口母女不知從哪裏弄到了手,而加以利用的了?” “如果田道沒有說謊,筆跡專家的鑒定又是他的筆跡,沒有更合理的解釋了。” “田道為什麼沒有想起來呢?” “田道過去一直和我們一起工作,龜井君你也應該很清楚他的性格的。” “我的感覺他是個好青年,但有些浮躁。還有一點,就是過於信賴女子,象這次輕易地就被女子欺騙了。” “我也有同感,他太輕信女子,在年青的時候,可能迷戀某個女子,就馬上送上一封情書,想是那些情書中的一封被利用了。總之,阪口母女的計劃比我們考慮的更周到細致。” “我們再見田道一次,問問他都給哪裏的女子寫過情書。”