到中午時分,他們才看見通向他們那段峭壁的土路上出現了一個騎著毛驢的人。

持續觀察了一個小時後,他們才看見那隻驢子上了山脊,沿著上山的路走來。皮肖塔說:“真見鬼,騎驢的人比驢還小。肯定是你的教父阿多尼斯。”

吉裏安諾聽出了皮肖塔話音中的鄙棄。皮肖塔這個人身材瘦削、精幹、體態勻稱,但對生理缺陷有一種恐懼心理。他患有肺結核,有時候還咳血,他覺得很惡心,倒不是因為這會危及生命,而是因為這會破壞他的完美形象。西西裏人喜歡根據一個人的生理缺陷給人起綽號。有一次皮肖塔的一個朋友戲稱他“紙肺”,皮肖塔操起小刀就要捅他,要不是吉裏安諾有力氣,差點就要弄出人命來。

吉裏安諾順著山坡向下跑了幾英裏之後,躲到一塊巨大的花崗岩石後麵。這是他和阿斯帕努小時候玩的一種遊戲。等阿多尼斯從他身邊的小道上走過去,他突然從藏身的石頭後麵走出來,用短筒獵槍對著阿多尼斯大喊一聲:“站住!”

接下來還是小時候的遊戲。阿多尼斯慢慢轉過身,並以此掩蓋拔槍的動作。可是吉裏安諾笑起來,因為他已經走到那塊大石頭後麵,隻有那把短筒獵槍的槍管在陽光下熠熠閃光。

吉裏安諾大聲說:“教父,我是圖裏。”等阿多尼斯把槍插回腰間的皮帶上,卸下身上的背包後,吉裏安諾才把短筒獵槍的槍口放低,從岩石後麵走出來。他知道赫克特·阿多尼斯腿短,從牲口背上下來比較困難,想上前幫他一把。可是當他走上那條小道的時候,教授已經很敏捷地從毛驢背上下來了。他們相互擁抱,吉裏安諾牽著驢子,兩人一起向上,朝峭壁方向走去。

“年輕人啊,你徹底回不了頭了,”赫克特·阿多尼斯以教授的口吻說道,“昨天晚上又死了兩個警察。這已經不再是玩笑了。”

他們來到懸崖壁的時候,皮肖塔跟他打了個招呼。阿多尼斯說:“我一看見這麵西西裏旗,就知道你們在這裏。”

皮肖塔露齒一笑,興奮地說:“圖裏和我,還有這座山已經脫離了意大利。”

赫克特·阿多尼斯瞪了他一眼。這個以自我為中心的年輕人,自以為很了不起。

“整個小鎮都看見了你們的旗幟,”阿多尼斯說,“包括那個憲兵上士。他們會上來把它拿走的。”

皮肖塔帶著幾分傲氣說:“總是這種老師教訓學生的口吻。歡迎他們到我們的旗子這兒來,不過他們來了隻能看見這麵旗子而已,晚上我們非常安全。天黑之後憲兵要是敢離開營地,那就成奇跡了。”

阿多尼斯沒有理他,隨即把毛驢背上的包打開。他給了吉裏安諾一副高倍望遠鏡、一個急救箱、一件幹淨襯衣、幾件內衣、一件毛衣、一個剃須包,裏麵有他父親的刀片,此外還有六塊肥皂。他說:“這些東西你們在上麵都用得著的。”

到中午時分,他們才看見通向他們那段峭壁的土路上出現了一個騎著毛驢的人。

持續觀察了一個小時後,他們才看見那隻驢子上了山脊,沿著上山的路走來。皮肖塔說:“真見鬼,騎驢的人比驢還小。肯定是你的教父阿多尼斯。”

吉裏安諾聽出了皮肖塔話音中的鄙棄。皮肖塔這個人身材瘦削、精幹、體態勻稱,但對生理缺陷有一種恐懼心理。他患有肺結核,有時候還咳血,他覺得很惡心,倒不是因為這會危及生命,而是因為這會破壞他的完美形象。西西裏人喜歡根據一個人的生理缺陷給人起綽號。有一次皮肖塔的一個朋友戲稱他“紙肺”,皮肖塔操起小刀就要捅他,要不是吉裏安諾有力氣,差點就要弄出人命來。

吉裏安諾順著山坡向下跑了幾英裏之後,躲到一塊巨大的花崗岩石後麵。這是他和阿斯帕努小時候玩的一種遊戲。等阿多尼斯從他身邊的小道上走過去,他突然從藏身的石頭後麵走出來,用短筒獵槍對著阿多尼斯大喊一聲:“站住!”

接下來還是小時候的遊戲。阿多尼斯慢慢轉過身,並以此掩蓋拔槍的動作。可是吉裏安諾笑起來,因為他已經走到那塊大石頭後麵,隻有那把短筒獵槍的槍管在陽光下熠熠閃光。

吉裏安諾大聲說:“教父,我是圖裏。”等阿多尼斯把槍插回腰間的皮帶上,卸下身上的背包後,吉裏安諾才把短筒獵槍的槍口放低,從岩石後麵走出來。他知道赫克特·阿多尼斯腿短,從牲口背上下來比較困難,想上前幫他一把。可是當他走上那條小道的時候,教授已經很敏捷地從毛驢背上下來了。他們相互擁抱,吉裏安諾牽著驢子,兩人一起向上,朝峭壁方向走去。

“年輕人啊,你徹底回不了頭了,”赫克特·阿多尼斯以教授的口吻說道,“昨天晚上又死了兩個警察。這已經不再是玩笑了。”

他們來到懸崖壁的時候,皮肖塔跟他打了個招呼。阿多尼斯說:“我一看見這麵西西裏旗,就知道你們在這裏。”

皮肖塔露齒一笑,興奮地說:“圖裏和我,還有這座山已經脫離了意大利。”

赫克特·阿多尼斯瞪了他一眼。這個以自我為中心的年輕人,自以為很了不起。

“整個小鎮都看見了你們的旗幟,”阿多尼斯說,“包括那個憲兵上士。他們會上來把它拿走的。”