第三節 白岩鬆和他的中國夢(1 / 2)

在接下來的演講中,他以1978年、1988年、1998年和2008年作為時間節點,講述了自己和父親的故事,故事中也講述了他是如何從一個貧困看不到未來的邊疆小夥子成長為一名新聞主持人的經曆。在講述自身故事的同時,他更是著重分析了中國和美國這兩個國家的關係,如從初始恢複建交到彼此間並不完全熟悉,再到今天這樣彼此帶著“望遠鏡”互相看待的現象,以及在此期間中國人在追逐夢想的道路上從迷茫到日漸清晰的過程。當他講到中國和美國彼此在用望遠鏡來看待對方,從而導致很多錯誤的偏見時,他說道:“但是,我也一直有一個夢想:為什麼要用望遠鏡來看彼此?我相信現場在座的同學應該有很多來自中國的留學生,他們會用自己的眼睛看到最真實的美國,用自己的耳朵去了解最真實的、來自美國人內心的想法,而且無論再用什麼樣的文字也很難再改變他們對美國的看法。因為,這是來自他們內心的感受。當然我也非常希望美國人有機會去看看中國,而不是在媒體當中去看中國。你知道,我並不太信任我所有的同行。”

第三,語氣沉穩,強烈的社會責任感。

在通篇演講中,不管是講述小時候的貧苦經曆還是40歲生日時在直播間度過的難忘時刻,白岩鬆的語氣始終不急不緩,沉穩有力,帶領聽眾不自覺地跟隨著他的思路一直向前推進,直至演講結束。使用這樣的語氣,聽眾會認為他所演講的內容是值得信任的,並且極其容易對其所講內容產生強烈共鳴。同時,在演講中,白岩鬆無時無刻不在以他作為一個新聞人的敏銳觸覺和悲天憫人的情懷體現著自己強烈的社會責任感。

比如,在克林頓總統訪華期間的演講直播過程中,由於彼時翻譯水平有限,很多聽眾在觀看過程中很可能隻是看到克林頓總統在講話,但卻完全不知道他講的是什麼。對此,白岩鬆說道:“我在直播結束的時候,說了這樣的一番話:‘看樣子美國需要對中國有更多的了解,有的時候要從語言開始。’美國包括美聯社在內的很多媒體都報道了我的這句話。但是,我說的另外一句話不知道他們有沒有報道。我說:‘對於中美這兩個國家來說,麵對麵永遠要好過背對背。’”在講述美國人曾經甚至現在對中國的誤解時,他說:“那麼,在我們去觀察中國的時候,也許你經常關注的是‘主義’‘社會主義’或其他龐大的政治詞彙,或許該換一個視角去看一看13億個非常普通的中國人。他們並沒有宏大的夢想,也沒有改變命運的那種衝動,但依然保持著善良的性格和勤奮的品質。而今天的中國正是由剛才的這些詞彙構成的。”

第四,請求式結尾,首尾呼應。

在接下來的演講中,他以1978年、1988年、1998年和2008年作為時間節點,講述了自己和父親的故事,故事中也講述了他是如何從一個貧困看不到未來的邊疆小夥子成長為一名新聞主持人的經曆。在講述自身故事的同時,他更是著重分析了中國和美國這兩個國家的關係,如從初始恢複建交到彼此間並不完全熟悉,再到今天這樣彼此帶著“望遠鏡”互相看待的現象,以及在此期間中國人在追逐夢想的道路上從迷茫到日漸清晰的過程。當他講到中國和美國彼此在用望遠鏡來看待對方,從而導致很多錯誤的偏見時,他說道:“但是,我也一直有一個夢想:為什麼要用望遠鏡來看彼此?我相信現場在座的同學應該有很多來自中國的留學生,他們會用自己的眼睛看到最真實的美國,用自己的耳朵去了解最真實的、來自美國人內心的想法,而且無論再用什麼樣的文字也很難再改變他們對美國的看法。因為,這是來自他們內心的感受。當然我也非常希望美國人有機會去看看中國,而不是在媒體當中去看中國。你知道,我並不太信任我所有的同行。”