夜色太迷蒙,記不住那麼多匆忙的腳步和用顫唞的手指在紅色公共電話亭裏撥出的電話。每一個燈光朦朧的夜晚,每一個霧氣彌漫的清晨,火車都會從冰冷的鐵軌飛馳而過,帶走了女人們數不清的等待和希望。
《基督山伯爵》裏頭說過,等待和希望,人類的所有智慧都在這四個字裏了。
我們無法改變這個時代。不過還好,我們還可以在時代的洪流中,做一個守護自己微小夢想的戰士。
一九四三,淹沒在戰火和眼淚中,想起來,似乎都是黑白無聲的悲傷,如同舊電影一樣的一幀幀慢速播放的鏡頭。就在希特勒的德國戰車席卷東歐,飛躍英吉利海峽空襲倫敦,把一群群猶太人趕進奧斯維辛的毒氣室時,從北歐的斯堪的納維亞半島,黑色恐怖在巫師世界像瘟疫一樣開始彌漫,蔓延了整個歐洲大陸。麻瓜出生的巫師,混血統,啞炮,他們喬裝打扮,拖家帶口,從北方寒冷國家往南方逃難。因為與歐洲大陸分離,英倫三島成為了整個歐洲中,蓋勒特·格林德沃勢力的唯一避難所。
1940年的夏天,我穿著一件心形領的蘋果綠連衣裙,外麵套一件卡其色舊外套,放肆地高高坐在滑鐵盧車站的月台頂上的橫杆上。腳上穿著一雙低跟黑皮鞋,仰著腦袋,一邊跟隨者節奏一下一下地點著腳尖,一邊哼著這首我喜歡的麻瓜歌曲——
“Should auld acquaintance be forgot,
and never brought to mind
Should auld acquaintance be forgot,
for the sake of auld lang syne.
If you ever change your mind,
but I living, living me behind,
oh bring it to me, bring me your sweet loving,
bring it home to me.
bring it home to me.”
一輛列車到站了,休假軍人、傷病員、穿著白衣服的護士,還有提行李的腳夫擠滿了整個站台。畫著濃妝的應召女郎不知廉恥地衝著每一位軍官眉來眼去,她們穿著低胸的襯衫,精致的頭發壓在小巧的貝雷帽下麵,手臂上提著漂亮的手提包。大多數時候,麻瓜警察都沒空注意到我。他們趕我走的時候,我總是溜得飛快,從來都沒有被逮住過。
我實在不明白,在這樣紛亂嘈雜的倫敦,湯姆是如何靜得下心來讀書的。隻要一開始沉浸到他的書裏,他就自動屏蔽了一切外界幹擾。在漫長的暑假中,我在外麵到處閑逛,欺負流浪兒,偷麻瓜的電影票,湯姆則永遠都是坐在他那間狹窄的房間裏看書,手裏的羽毛筆在筆記本和書頁上刷刷地寫,黑色的筆跡挺拔有力。他看咒語書,魔法史,變形學原理,他對黑魔法的曆史和興衰熟悉程度就像對他自己的名字一樣。對於魔法界的政治體係,魔法部每一次製定的英國法修訂案,還有國際魔法合作公約這些玩意兒,他幾乎都可以倒背如流。♂思♂兔♂在♂線♂閱♂讀♂