“不是的。”

“至少您是安達魯齊省裏的。聽您軟聲軟氣的口音就可以知道。”

“先生既然對各地的口音這麼熟,一定能猜到我是哪兒人了。”

“我想您是耶穌國土的人,和天堂隻差幾步路。”

(這種說法是我的朋友,有名的鬥牛士法朗西斯穀·塞維拉教給我的,意思是指安達魯齊。)

“喝!天堂!……這裏的人說天堂不是為我們的。”

“那末難道您是摩爾人嗎?……再不然……”我停住了,不敢說她是猶太人。

“得了罷,得了罷!您明明知道我是波希米人;要不要算個命?您可聽人講起過嘉爾曼西太嗎?那便是我呀。”

十五年前我真是一個邪教徒,哪怕身邊站著個妖婆,我也決不會駭而卻走。當下心裏想:“好罷,上星期才跟翦徑的土匪一塊兒吃過飯,今天不妨帶一個魔鬼的門徒去飲冰。出門人什麼都得瞧一下。”此外我還另有一個動機想和她結交。說來慚愧,我離開學校以後曾經浪費不少時間研究巫術,連呼召鬼神的玩藝也試過幾回。雖然這種癖早已戒掉,但我對一切迷信的事照舊感到興趣;見識一下巫術在波希米人中發展到什麼程度,對我簡直是件天大的樂事。

說話之間,我們已經走進飲冰室,揀一張小桌子坐下,桌上擺著個玻璃球,裏頭點著一支蠟燭。那時我盡有時間打量我的奚太那了;室內幾位先生一邊飲冰,一邊看見我有這樣的美人作伴,不禁露出錯愕的神氣。

我很疑心嘉爾曼小姐不是純血統,至少她比我所看到的波希米女人不知要美麗多少倍。據西班牙人的說法,一個美女必須具備三十個條件,換句話說,她要能用到十個形容詞,每個形容詞要適用於身上三個部分。比如說,她要有三樣黑的:眼睛、眼皮,眉毛;三樣細致的:手指,嘴唇,頭發。欲知詳細,不妨參閱勃朗多末的大作。我那個波希米姑娘當然夠不上這樣完滿的標準。她皮膚很勻淨,但皮色和銅差不多;眼睛斜視,可是長得挺好挺大;嘴唇厚了一些,但曲線極美,一口牙比出殼的杏仁還要白。頭發也許太粗,可是又長,又黑,又亮,象烏鴉的翅膀一般閃著藍光。免得描寫過於瑣碎,惹讀者討厭,我可以總括一句:她身上每一個缺點都附帶著一個優點,對照之下,優點變得格外顯著。那是一種別具一格的,獷悍的美,她的臉使你一見之下不免驚異,可是永遠忘不了。尤其是她的眼睛,帶著又妖冶又凶悍的表情;從那時起我沒見過一個人有這種眼神的。波希米人的眼是狼眼,西班牙人的這句俗語表示他們觀察很準確。倘若諸位沒空上植物園去研究狼眼,不妨等府上的貓捕捉麻雀的時候觀察一下貓眼。

當然,在咖啡館裏算命難免教人笑話。我便要求美麗的女巫允許我上她家裏去;她毫無難色,馬上答應了,但還想知道一下鍾點,要我把打簧表再打一次給她聽。

“不是的。”

“至少您是安達魯齊省裏的。聽您軟聲軟氣的口音就可以知道。”

“先生既然對各地的口音這麼熟,一定能猜到我是哪兒人了。”

“我想您是耶穌國土的人,和天堂隻差幾步路。”

(這種說法是我的朋友,有名的鬥牛士法朗西斯穀·塞維拉教給我的,意思是指安達魯齊。)

“喝!天堂!……這裏的人說天堂不是為我們的。”

“那末難道您是摩爾人嗎?……再不然……”我停住了,不敢說她是猶太人。

“得了罷,得了罷!您明明知道我是波希米人;要不要算個命?您可聽人講起過嘉爾曼西太嗎?那便是我呀。”

十五年前我真是一個邪教徒,哪怕身邊站著個妖婆,我也決不會駭而卻走。當下心裏想:“好罷,上星期才跟翦徑的土匪一塊兒吃過飯,今天不妨帶一個魔鬼的門徒去飲冰。出門人什麼都得瞧一下。”此外我還另有一個動機想和她結交。說來慚愧,我離開學校以後曾經浪費不少時間研究巫術,連呼召鬼神的玩藝也試過幾回。雖然這種癖早已戒掉,但我對一切迷信的事照舊感到興趣;見識一下巫術在波希米人中發展到什麼程度,對我簡直是件天大的樂事。

說話之間,我們已經走進飲冰室,揀一張小桌子坐下,桌上擺著個玻璃球,裏頭點著一支蠟燭。那時我盡有時間打量我的奚太那了;室內幾位先生一邊飲冰,一邊看見我有這樣的美人作伴,不禁露出錯愕的神氣。