石花有感(1 / 1)

石花有感

簌簌淚眼望著石花,

憔悴的麵頰緊貼著她,

心靈的血,

脈管裏沸騰的血,

源源地把你澆灌長大。

真誠的愛啊!

你為何沉默羞答?

我敞開這藍天般的胸懷,

如此坦露無瑕。

仰望詢蒼天,

俯首問大地,

小徑不見你的蹤影,

花叢不聞你的笑語。

高樓不見你伏案倩身,

你究竟在哪裏?

踏遍園內林間僻角,

呼喚呀!茫然夫魂,

聽黃葉蕭索,

聞秋蟀哀鳴。

簌簌淚眼望著石花,

憔悴的麵頰緊貼著她,

我愛這崑山片玉,

心靈最後的血

獻給這永恒的友誼。

你究竟在哪裏?

仰望藍天,

白雲朵朵飄去,

俯首大地,

落葉秋風卷起。

你的愁容映著我的痛苦,

你的歡笑含著我的幸福。

願二顆心靈的血融在一起,

共澆日出。

任他喧嘩的狂吠,

任他捕獵者殘忍的目光,

用我滿腔的激情,

迎來這生活的芬芳。お

[賞析]

此詩是一首充滿激情與熱戀的詩。詩歌以石花作對象,表達了一種深情厚誼。石花是一種葉便是花,花便是葉的綠色植物,像綠翡翠雕琢而成,表示一種純情。據說早年學生時代曾有一位女友送給了他一盆石花,後因種種原因而離他而去。此詩是一首抒情詩,表達了年青一對戀人情綿綿,心依依,血融融,願比翼的心境,又描寫了分手後的麵容憔悴,心思悲哀,不忍離舍,神飄然,人失魄,魂遊蕩……不畏阻力,不畏偏見,勇往直前,追求人生的芬芳情誼。此詩把描寫石花擬人,自然景物,如黃葉、秋蟀,白雲、秋風來稱托出詩人的憂傷之情。情景交融,栩栩如生。お

[注釋]

簌簌:形容眼淚等紛紛落下的樣子。

崑山:這裏指崑崙山,在新疆,西藏和青海。今作昆侖。

漢江幽情

一條長長的銀灘,

一點雪白鶴鳥,

漢水東去,

望斷天邊傾情潮。

碧水清清不映你的笑容,

沙洲漫漫不見你剛健的身影,

柳雲層層,

返響我呼喚的回聲。

江堤遙望寄百靈,

彈起我心愛的琵琶,

抒發無限的親情;

啊!竹林傳來悅耳的笛聲,

仿佛奏起我心靈的知音,

願大氣自由的微波載著它

飛向那一片叢林,

飛向那異域之魂。

大雁孤鳴,

屋旁池塘春色寒,

蓮花何處尋?

夢中一同遊柳林,

花絮飛落笑語聲。お

[賞析]

一九七六年,詩人回到仙桃(原沔陽)胡坊潭灣河老家。秋天的漢江水顯得格外清澈,江中有一沙灘,詩人站在漢江岸,望著沙灘白鳥,觀漢水東去,思念著久別的弟弟江山,於是寫下這首充滿人情、親情的詩。當時,詩人的弟因文革受怨,孤單一人逃亡天涯。詩人和家人已是多年不見蹤影,那種思念之情猶然激起,視覺尋尋覓覓,從水上到天上,從笑容到身影,從柳林到江堤,從琵琶到笛聲,從心靈的知音到大雁孤鳴……從老家池塘春色凋零到寄托夢中遊柳林,談天論地,笑語聲聲。這首兄弟摯愛的詩不僅表達了一般的兄弟親情,更深刻地明示密友知音,不隻是情同手足,更是思想與精神的共鳴。可見詩人的兄弟之情非同一般。お

[注釋]

漫漫:(時間、地方)長而無邊的樣子。

百靈:鳥,比麻雀大,羽毛茶褐色,有白色斑點,飛得很高。

叢林:詩中的叢林是指當時據說詩人的弟翻越中越邊境十萬大山之叢林。

異域之魂:指當時詩人不知弟的生死,所以稱異域之魂。