第38章 (2)(2 / 2)

“她是個醜得嚇人的老家夥,小姐;黑得像煤炭一樣。”“啊,她是個地地道道的巫婆!”利恩嚷道。“當然,讓她進來。”“對啦,”他兄弟接口說,“放過這個有趣的機會,那真是太可惜了。”“我親愛的孩子們,你們在想什麼呀?”利恩太太驚叫起來。“我可不支持這種荒謬的做法,”富孀英格拉姆附和說。“真的,媽媽,可是你能支持,你會支持,”布蘭奇在這以前一直默默地坐在琴凳上,“我很好奇,想聽聽人家給我算命;所以,山姆,把那個醜巫婆叫來。”“我親愛的布蘭奇!你想一想——”“我想了——你能要我想的我都想了;我照我的意思辦——,山姆!”“讓她來,這個娛樂太有趣了!”仆人還是遲疑不決。“她看上去那麼粗魯。”他說。“去!”英格拉姆小姐大聲叫道,那個男仆走了。

“她現在不肯來,”山姆回來說,“她說,到庸俗的人們麵前來,不是她的意願。她一定要我把她帶到一間屋子裏去讓她獨自呆著,然後,要找她的人一個一個地進去。”

“你瞧,我的公主般的布蘭奇,” 英格拉姆夫人開始說,“她得寸進尺,聽話,我天使般的女兒——你——”“當然,得把她帶到圖書室去,”天使般的女兒插話說,“讓庸俗的人聽,也不是我的意願;我是要她和我一個人說。圖書室裏有火嗎?”

山姆又走了;神秘、活躍、期待升到了高潮。“現在她準備好了,”仆人在重新出現的時候說,“她想知道第一個找她的是誰。”“我看,在女士們去以前,最好我先進去看看。”丹特上校說,“跟她說,山姆,一位先生要來了。”

山姆去了又回來了,“她說,她不接待先生們;也不接待太太們,隻接待沒出嫁的年輕小姐。”“她還挑東揀西呢!”亨利?利恩嚷道。

英格拉姆小姐緩緩站起身:“我第一個去。”她威嚴地、一聲不響地從她媽媽身邊走過去,走出丹特上校開的門。我們聽見她走進了圖書室。

接下來稍稍安靜一些。瑪麗小姐宣布,她覺得她自己就沒勇氣去。艾米和路易莎低聲吃吃地笑著,看上去有點兒害怕。

時間慢慢地一分鍾一分鍾過去,一共數了十五分鍾,圖書室的門才再次打開。英格拉姆小姐穿過拱門回來。所有人的眼睛都懷著急切的詢問看著她,而她卻用拒絕和冷淡的眼神回報大家。“怎麼樣,布蘭奇?”英格拉姆勳爵說。“她說什麼,姐姐?”瑪麗問。“你覺得怎麼樣?她真是個算命的嗎?”兩位埃希敦小姐問。“喂,喂,善良的人們,”英格拉姆小姐道,“別逼我。你們這些人真是太容易好奇和輕信了。所有的人——包括我的媽媽——把這件事看得很重要,似乎絕對相信我們房子裏來了一個討厭的巫婆。我看到了一個流浪的吉普賽人,她用普通的方式看手相,跟我談的就是他們通常談的那一套。”

英格拉姆小姐拿了一本書,在椅子上一靠,就此沉默。我看了她將近半個小時,在這半個小時裏,她一頁都沒翻過,臉色越來越陰沉,神情越來越沮喪,越來越慍怒地表示出失望。我覺得盡管她嘴裏說毫不在乎,心裏卻把剛才所聽到的未來都看得過於重要。

在這段時間裏,瑪麗?英格拉姆、艾米?埃希既想去又不敢單獨前往。上麵說的這位山姆來來回回跑了好多次,最後總算逼得這個嚴格的女巫同意了她們三個人一起去。

她們的訪問可不像英格拉姆小姐那麼安靜;我們聽到短短的一陣尖叫從圖書室傳來。過了大約二十分鍾,她們猛地打開門,“我肯定她有點邪術!”她們全都嚷道,“她給我們講了這樣的事情!我們的事她全都清楚!”她們被催著進一步解釋,說她給她們講了小時候說過的話和做過的事;她們一口咬定她甚至還猜到了她們的心思,對著每個人的耳朵低聲說出世界上她最喜歡人的名字,告訴她們各人的心願。聽到這裏,先生們插嘴了,熱切地請求把最後列舉的兩點講得更明白些;可她們隻用臉紅、驚叫、顫抖和傻笑來回答。

我忽然聽見臂肘旁邊有響動,我回過頭去,看見是山姆。“對不起,小姐,那吉普賽人說,房間裏還有一位沒有出嫁的小姐沒去找她,她賭咒說,不看全就不離開。我想,一定是指你,沒有別人了。我該怎樣去回答她?”“哦,不管怎麼樣,我去。”我回答。然後我悄悄地隨山姆出來。“要是你願意,小姐,”山姆說,“我就在大廳裏等你,要是她嚇唬你,你隻要叫一聲,我就會進來。”“不用,山姆,回去休息吧,我一點兒也不怕。”我是不怕,但是我非常好奇,也非常激動。

https://www.biqiuge8.com/book/9301/6646612.html

請記住本書首發域名:biqiuge8.com。筆趣閣手機版閱讀網址:wap.biqiuge8.com

上一頁 書頁/目錄 下一章