米熱切地問。

“當然。”安東尼說。“那是一個很了不起的國家。”

“所以你就接受我的勸告到那兒去嗎?”

“是的、。”安東尼說。“你的勸告很有價值,而且比你想象的好得多。現在,該我來表白了。我並不是自幼在奶媽手中讓人調換的,也不是有像那樣離奇的其他的遭遇。但是,雖然如此,我卻實在是赫索斯拉夫的尼古拉·奧保羅維其親王。”

“啊,安東尼。”維吉尼亞叫道。“多好笑!那麼,我已經嫁給你了。這樣一來,我們要怎麼辦?”

“我們要到赫索斯拉夫去當國王和皇後。吉米·麥克格拉有一次說過:那裏的國王和皇後平均有四年好活。希望你不在乎吧?”4“在乎?”維吉尼亞叫道,“我喜歡那樣。”

“她多了不起?”吉米說。

然後,他悄悄地在夜色中消逝了。幾分鍾之後,他們聽到汽車的聲音。

“再也沒有比讓一個人去幹他自己的苦活更好的了。”安東尼很滿意地說。“再說,我不知怎樣能用別的方法擺脫他。

自從我們結婚以後,我還不曾有一分鍾能和你單獨在一起。”

“我們會過得很有趣。”維吉尼亞說。“教那些土匪不要當土匪,教那些刺客不要當刺客,並且增進國中一般的道德氣氛。”

“我喜歡這些純粹的理想的話。”安東尼說。“這可以使我感覺到我不會白白地犧牲。”

“廢話。”維吉尼亞鎮靜地說。“你會喜歡當國王的。你要知道,你有帝王的血統。你自幼受的教養就是要你繼承帝業,而且你生來就有帝王的才能,就好像二個鉛管工人,生來就有做鉛管工人的才能。”

“我從來沒想過這個。”安東尼說。“但是,去它的,我們浪費時間談關於鉛管工人的事了。你知道嗎?就在這個時候,我本來應同埃沙斯坦和洛利帕普忙著商議。他們想同我談談關於油的事。哎呀,油!讓他們等本王高興的時候再說吧。維吉尼亞,你記得有一次我對你說我費了好大的力才能使你喜歡我嗎?”

“我記得。”維吉尼亞溫柔地說。“但是督察長正向窗外望著呢。”

他突然抱著她,吻她的眼皮、嘴唇,和鮮明的金發—…·“我真愛你,維吉尼亞、”他低聲地說。“我真愛你,你愛我嗎?”

他低下頭望著她——深信她會怎麼回答。

她的頭靠在他的背上,用低低的、顫唞的、可愛的聲音答道。

“一點也不!”

“你這小鬼,”安東尼叫道,然後再吻她。“現在我深信我會愛你,直到我死……”出品:阿加莎.克裏斯蒂小說專區(http://christie.isme.net)

阿加莎·克裏斯蒂-->煙囪大廈的秘密-->第三十一章後一頁前一頁回目錄回首頁第三十一章地點——煙囪大廈。星期四上午十一時。

警員強生,卷著袖子,正在掘墓穴。

空氣裏彌漫著喪葬的氣氛。親友們都站在強生挖掘的墓穴周圍。

喬治·羅麥克斯帶著一副死者遺囑中指為主要受益者的神氣。巴陀督察長仍是麵無表情的樣子,不過喪葬的安排很妥當,他很高興。這一切都是他承辦的,一切都反映出是他的功勞。賈德漢侯爵麵露英國人在宗教儀式中裝出的嚴肅而激動的神色。

費希先生和這個畫麵很不調和。他不夠嚴肅。