當裴特洛紐斯還是比西尼亞總督的時候,他非常努力,辦事很出色,政績優秀。那段時期,他的表現和以往膽怯而且喜歡奢華的性子完全不符,所以,他特別愛說起那時候的往事,來證明自己過去是個敢做敢當之人。

“我去了一次赫拉克萊亞城,”維尼裘斯說道,“執行去那兒求援的命令。”

“什麼,赫拉克萊亞!我就是在那裏遇見了一個科爾奇斯的女孩,我可以用這裏一切離異的女人換她一個人,就算是波佩雅也可以。可是這已經是很久以前的事情了。你還是和我說說帕蒂亞發生的事吧。沃羅傑修斯、蒂裏達台斯、蒂戈拉涅斯[3]sup>這些人,都非常讓人厭惡,就像小阿茹拉奴斯講的那樣,那些粗魯的人在屋裏麵都是靠四條腿爬行的,隻有麵對我們,才會裝模作樣起來。然而如今,這裏都在流傳他們那些事,唯一的理由,是此刻談論其他的事會有危險吧。”

“這場仗打得很艱難,假如沒有柯布羅,一定會慘敗的。”

“噢,朝巴克斯[4]sup>發誓,那才是貨真價實的戰神啊!和馬爾斯[5]sup>一樣,是一位了不起的將軍,盡管脾氣不是很好,人又有些木訥,可就算是尼祿都很敬畏他,我也挺喜歡他的。”

“我倒不覺得柯布羅為人木訥。”

“可能吧,木訥和智慧相比,都是差不多的,皮浪以前說過,這兩種性格沒什麼差別。”

維尼裘斯繼續說著有關戰爭的事情,然而裴特洛紐斯卻緊閉起雙眼來。年輕人看到舅父滿臉的疲倦之色,於是關心地詢問他的身體近況如何。

聽到外甥的關切,裴特洛紐斯又緩緩睜開眼睛。

他不是很健康,有時會感覺有些不適應。當然,他還沒有糟糕到和小西塞納一樣的程度:小西塞納一大早被抬到了沐浴室裏,居然還問下人: “我現在究竟身處何地?”好歹,裴特洛紐斯的腦子不迷糊。維尼裘斯提議,讓他向阿斯克勒庇俄斯和齊普裏斯禱告,請求他們的庇佑。隻是裴特洛紐斯並不認同,他不信奉他們,人們一直都沒弄明白阿斯克勒庇俄斯是阿爾西諾伊的兒子,還是柯洛尼斯的兒子,況且阿斯克勒庇俄斯自己也不清楚—— 一個對自己出身都不明不白的人,又如何使人信任他呢?

這時候,裴特洛紐斯笑著說道:

“那倒是,前年,我在埃皮道魯斯[6]sup>供奉了三打活的山雞和一個金杯。然而,您明白我為什麼要這樣做嗎?我安慰自己道:無論這樣做對我有沒有幫助,至少不會有什麼壞處。盡管人人都樂此不疲地供奉神靈,但我覺得他們都會和我有一樣的想法。或許那些在卡丕那門趕馬和招待旅客的人不這麼覺得。去年,我的膀胱出了一些問題,我一直希望可以得到阿斯克勒庇俄斯的保佑。除此之外,我還向他的兒子們祈求過。這些人在我的宮殿裏麵待了好幾天,盡管我知道他們都是騙子,但是我還是安慰自己說道:沒什麼不好的,這個世界本來就充滿謊言,人生就是虛幻的,靈魂同樣也是如此。

當裴特洛紐斯還是比西尼亞總督的時候,他非常努力,辦事很出色,政績優秀。那段時期,他的表現和以往膽怯而且喜歡奢華的性子完全不符,所以,他特別愛說起那時候的往事,來證明自己過去是個敢做敢當之人。

“我去了一次赫拉克萊亞城,”維尼裘斯說道,“執行去那兒求援的命令。”

“什麼,赫拉克萊亞!我就是在那裏遇見了一個科爾奇斯的女孩,我可以用這裏一切離異的女人換她一個人,就算是波佩雅也可以。可是這已經是很久以前的事情了。你還是和我說說帕蒂亞發生的事吧。沃羅傑修斯、蒂裏達台斯、蒂戈拉涅斯[3]sup>這些人,都非常讓人厭惡,就像小阿茹拉奴斯講的那樣,那些粗魯的人在屋裏麵都是靠四條腿爬行的,隻有麵對我們,才會裝模作樣起來。然而如今,這裏都在流傳他們那些事,唯一的理由,是此刻談論其他的事會有危險吧。”

“這場仗打得很艱難,假如沒有柯布羅,一定會慘敗的。”

“噢,朝巴克斯[4]sup>發誓,那才是貨真價實的戰神啊!和馬爾斯[5]sup>一樣,是一位了不起的將軍,盡管脾氣不是很好,人又有些木訥,可就算是尼祿都很敬畏他,我也挺喜歡他的。”

“我倒不覺得柯布羅為人木訥。”

“可能吧,木訥和智慧相比,都是差不多的,皮浪以前說過,這兩種性格沒什麼差別。”

維尼裘斯繼續說著有關戰爭的事情,然而裴特洛紐斯卻緊閉起雙眼來。年輕人看到舅父滿臉的疲倦之色,於是關心地詢問他的身體近況如何。

聽到外甥的關切,裴特洛紐斯又緩緩睜開眼睛。

他不是很健康,有時會感覺有些不適應。當然,他還沒有糟糕到和小西塞納一樣的程度:小西塞納一大早被抬到了沐浴室裏,居然還問下人: “我現在究竟身處何地?”好歹,裴特洛紐斯的腦子不迷糊。維尼裘斯提議,讓他向阿斯克勒庇俄斯和齊普裏斯禱告,請求他們的庇佑。隻是裴特洛紐斯並不認同,他不信奉他們,人們一直都沒弄明白阿斯克勒庇俄斯是阿爾西諾伊的兒子,還是柯洛尼斯的兒子,況且阿斯克勒庇俄斯自己也不清楚—— 一個對自己出身都不明不白的人,又如何使人信任他呢?

這時候,裴特洛紐斯笑著說道:

“那倒是,前年,我在埃皮道魯斯[6]sup>供奉了三打活的山雞和一個金杯。然而,您明白我為什麼要這樣做嗎?我安慰自己道:無論這樣做對我有沒有幫助,至少不會有什麼壞處。盡管人人都樂此不疲地供奉神靈,但我覺得他們都會和我有一樣的想法。或許那些在卡丕那門趕馬和招待旅客的人不這麼覺得。去年,我的膀胱出了一些問題,我一直希望可以得到阿斯克勒庇俄斯的保佑。除此之外,我還向他的兒子們祈求過。這些人在我的宮殿裏麵待了好幾天,盡管我知道他們都是騙子,但是我還是安慰自己說道:沒什麼不好的,這個世界本來就充滿謊言,人生就是虛幻的,靈魂同樣也是如此。

可是,做人要懂得分辨出哪些是好的幻境、哪些是不好的。我吩咐下人在暖爐裏麵放了有龍涎香味的杉木,我不了解其他人是不是喜歡這種氣味,反正我是一直喜歡香味。至於齊普裏斯,我真的不想認同,更別提祈求她降福於我,我曾經也這樣做過,可是弄傷了腿——不管怎樣說,她還算得上是悲懷憫人的女神。憑你如此信奉她,我知道你肯定會去她的神殿,放一些白鴿子給她。”