這時的馬拉格納會不太好意思地看看羅貝爾托,然後看看我,看看窗戶,再看看酒杯,接著說:“哎呀,親愛的,我最親愛的,你還是孩子嗎?你怎麼能期待我逼著你學好?哦,我說,你得自己意誌堅定一點兒,控製自己的小缺點。”
“你坐在這兒大吃大喝,卻讓我控製自己!你在我麵前吃得津津有味,開懷暢飲——這不是折磨我嗎?哦,我受不了!我嫁給你,難道就是為了受這份罪嗎?”
沒有辦法,馬拉格納隻能戒酒以取悅他的妻子,以身作則!我可以這麼跟你說,一個能做出這種事情的人很有可能會是個小偷,因為他需要說服自己,他活在這世界上是有意義的。
可惜不久之後,巴提斯塔就發現他的妻子在背著他喝酒,並且喝得很放肆,好似她已經忘了喝酒對她的身體不好這回事。於是,巴提斯塔也重新喝起了酒,不過他擔心妻子會惱羞成怒,所以也隻敢在酒館裏頭喝。而一個這樣的男人會做出什麼事,大家自可想象……
巴提斯塔·馬拉格納甘心忍受這些煎熬,也是想著有一天瓜多尼娜能為他生一個兒子。這樣一來,不管是在他自己還是在其他人看來,他竊取我們家的財產或許也就想得通了,畢竟誰不想自己的孩子能過好日子呢?不過他妻子的身體卻是每況愈下,也許馬拉格納從未跟她提過這件急迫的事吧。畢竟這樣的情況下,他也不能再增加瓜多尼娜的負擔。首先來說,她的這個胃病就已經讓她受了很多折磨;另外,生養孩子或許會給她造成生命危險!不行,那樣子絕對不行。巴提斯塔最後還是屈服了!在這人世間,其實我們每個人都背負著自己的十字架。
但馬拉格納這樣一份體貼真的是完全真心的嗎?其實不然,否則瓜多尼娜過世的時候,他就不會是那樣的表現了。實事求是地說,瓜多尼娜的離世的確讓他很悲痛!哦,是的,他哭得肝腸寸斷。對妻子的回憶占滿了他的心,所以一開始他拒絕讓其他女人替代瓜多尼娜先前的位置。不,我得說事情並不完全是這樣。你得知道,當時他在鎮上已經有了舉足輕重的地位,並且聚斂了不少的財富。後來,他還是另娶了一個女人,那是一個農場主的女兒——身體強壯,性格溫順,是操持家務的一把好手——所以大家也就都明白了,他最想要的其實是孩子,以及一個能撫養孩子們長大的女人。這本來也是無可厚非的事,但一邊瓜多尼娜還屍骨未寒,另一邊馬拉格納已經另結新歡了,這多少還是讓人有些唏噓。但轉念一想,馬拉格納的確也耽擱不起,畢竟他的年歲已經有那麼大了。
我跟奧利瓦·薩爾沃尼(Oliva Salvoni)打小就認識。她是皮爾特·薩爾沃尼(Pietro Salvoni)的女兒,皮爾特一直在我們稱為“雞籠”的農場裏幹活。我的許多期待都是因奧利瓦而起,因為她,我才生出了要安家過日子的想法,才對家裏的財產感興趣,就連幹農活也突然變得有趣起來。哦,我那親愛的純潔的媽媽一點也沒發覺我的心思。最後還是那該死的斯克拉斯提卡姑媽把這一切挑明了。
“難道你沒發現你兒子最近經常往薩爾沃尼家跑嗎?”
“是呀,這有什麼不妥嗎?他在幫著打理橄欖林嘛!”
“幫著打理橄欖林!哼,那是為了薩爾沃尼家的姑娘——奧利瓦(這一名字意為橄欖),你個笨蛋!”
於是,母親狠狠訓了我一頓:“引誘良家姑娘,毀掉一個我不可能迎娶的女子,那是造孽……”總之是這之類的話,你們明白的……
我畢恭畢敬地聽著。其實母親的這些擔心都是多餘。奧利瓦很會照顧自己,她很大一部分的魅力就在於天生就能從容並且獨立地處理許多事情,這也讓她少了一些無趣並多了一份惹人憐愛的謙遜。她笑起來的樣子真是好看!我從沒見過那樣好看的上揚嘴角,她的顆顆貝齒也是瑩如白玉。我不曾從她的唇上偷得一個吻,隻是又一次讓她咬了一口——當時我抓著她的手腕,想要撫摸她的頭發!而那也是我們僅有的一次親密經曆。
現在,這樣年輕漂亮的姑娘竟成了馬拉格納的妻子。哦,是的,一個年輕女孩兒碰上嫁給有錢人的機會,如何會不動心呢?但奧利瓦很清楚馬拉格納的錢財是從哪兒來的。有一天,她親口跟我說過瞧不上馬拉格納的這種做法。但之後她卻因為那些錢財而嫁給了他……不過,一年過去,兩年過去——馬拉格納心心念念的繼承人還是沒有出世。