安吉拉·沃倫驚訝地說道:“真的是那天嗎?我清楚地記得我是偷拿過。沒錯,我也記得我把啤酒拿出來,然後卡羅琳進來了,差點兒抓到我!我當然記得......但我從來沒有把這件事和那天聯係起來過。”

“當然不會有——因為在你心中覺得它們之間並無關聯。對你來說這兩件事毫不相幹。一件事完全和你平時搞的惡作劇一樣——而另一件則是事先沒有任何預兆的飛來橫禍,一下子就讓你把心裏那些小事都拋到九霄雲外去了。但是,我注意到當你提起這些的時候是這樣說的:‘我偷拿了這個,偷拿了那個,要放到埃米亞斯的飲料裏。’卻並沒有說你真的放了。”

“對,因為我從來沒放過。就在我要擰瓶蓋的時候卡羅琳進來了。噢!”她驚呼了一聲,“而卡羅琳認為——她認為是我幹的!”

她停住了,環顧四周,然後用她一貫的那種冷靜語調說道:“我猜,你們也都是這麼想的。”

她又停頓了一下,接著說道:“我沒有殺埃米亞斯。那既不是我惡作劇的結果,也不是什麼其他的。如果是我幹的,我絕不會保持沉默的。”

威廉姆斯小姐急忙大聲說道:“親愛的,當然不是你幹的。”她看著赫爾克裏·波洛,“除了傻子,沒人會那麼想。”

赫爾克裏·波洛溫和地說:“我不是傻子,而且我也沒有那麼想。我很清楚是誰殺了埃米亞斯·克雷爾。”

他停了一下。

“在事情還沒有被證實之前就盲目接受總是很危險的。我們就來看看奧爾德伯裏的情況吧。這種情形屢見不鮮,兩個女人和一個男人。我們想當然地認為埃米亞斯·克雷爾打算為了另一個女人而拋下他的妻子。但我現在要告訴你們,他從未想過這麼做。

“他以前確實迷戀過很多女人。這些女人在某一段時間可能會令他著迷,但很快就會成為過眼雲煙。他愛上的通常都是具有某種共性的女人——那就是她們對他並不寄予太高的期望。但這次這個女人卻不一樣了。要知道,她還算不上是個女人呢。她就是個小姑娘,用卡羅琳的話來說,她真摯得要命......她也許看起來老於世故,說出話來也頭頭是道,但在對待愛情問題上卻偏執得可怕。由於她自己對埃米亞斯·克雷爾一往情深,於是就認為他對她的感情也是同等的。她毫不懷疑他們之間的激情可以一生不渝。她連問都沒問就認為他一定會離開他的妻子。

“你們可能會問,那為什麼埃米亞斯·克雷爾沒有跟她挑明,從而讓她不再抱有幻想呢?我的答案是——那幅畫。他想要完成那幅畫。

“對有些人來說,這聽起來簡直不可思議——但對於任何了解藝術家的人來說,卻是見怪不怪了。而且我們已經基本上接受了這種說法。現在看來克雷爾和梅瑞迪斯·布萊克之間的談話也就很容易理解了。克雷爾有些尷尬——他拍拍布萊克的後背,很樂觀地向他保證整件事情就要搞定了。要知道,對埃米亞斯·克雷爾來說,所有的事情都很單純。他正在畫一幅畫,結果卻被兩個女人所拖累,這兩個女人在他看來爭風吃醋又神經兮兮——隻是他絕不允許她們中的任何一個去妨礙他完成這幅此生最重要的作品。

安吉拉·沃倫驚訝地說道:“真的是那天嗎?我清楚地記得我是偷拿過。沒錯,我也記得我把啤酒拿出來,然後卡羅琳進來了,差點兒抓到我!我當然記得......但我從來沒有把這件事和那天聯係起來過。”

“當然不會有——因為在你心中覺得它們之間並無關聯。對你來說這兩件事毫不相幹。一件事完全和你平時搞的惡作劇一樣——而另一件則是事先沒有任何預兆的飛來橫禍,一下子就讓你把心裏那些小事都拋到九霄雲外去了。但是,我注意到當你提起這些的時候是這樣說的:‘我偷拿了這個,偷拿了那個,要放到埃米亞斯的飲料裏。’卻並沒有說你真的放了。”

“對,因為我從來沒放過。就在我要擰瓶蓋的時候卡羅琳進來了。噢!”她驚呼了一聲,“而卡羅琳認為——她認為是我幹的!”

她停住了,環顧四周,然後用她一貫的那種冷靜語調說道:“我猜,你們也都是這麼想的。”

她又停頓了一下,接著說道:“我沒有殺埃米亞斯。那既不是我惡作劇的結果,也不是什麼其他的。如果是我幹的,我絕不會保持沉默的。”

威廉姆斯小姐急忙大聲說道:“親愛的,當然不是你幹的。”她看著赫爾克裏·波洛,“除了傻子,沒人會那麼想。”