本書其實是我在與公眾的對話過程中寫成的,許多章節是針對讀者、記者和同事提出的問題而撰寫的。某些內容曾以各種形式發表,這讓我有機會聽取意見、打磨觀點。有些章節討論科技,有些討論政治,有些討論宗教,有些則討論藝術。一些章節頌揚人類的智慧,另一些章節則聚焦人類的愚蠢。但無論如何,首要的問題都是一樣的:今天的世界正在發生什麼事?各種事件背後的深層含義又是什麼?

特朗普上台,意味著什麼?假新聞橫行,我們能怎麼辦?自由民主為何陷入危機?上帝回來了嗎?新的世界大戰即將爆發嗎?哪個文明主宰著世界,是西方、中國,還是伊斯蘭?歐洲應該向移民敞開大門嗎?民族主義能否解決不平等和氣候變化的問題?我們該如何應對恐怖主義?

雖然本書著眼全球,但並未忽視個人層麵的問題。相反,我要強調一點,在當代各種重大變革與個人的內在生命之間,其實有著重要的關聯。舉例來說,恐怖主義既是全球性的政治問題,也是一種內部心理機製。恐怖主義要發揮效用,靠的是按下我們內心深處的恐懼按鈕,劫持數百萬人的想象力。同樣,自由民主的危機不僅存在於國會和投票站,同時也存在於神經元和突觸之中。個人即政治,已經是老掉牙的說法。但在這個科學家、企業和政府都想侵入人類大腦的時代,這套老生常談卻遠比以往更邪惡。因此,本書不僅觀察個人行為,也觀察整個社會。

全球化的世界給我們的個人行為和道德帶來前所未有的壓力,每個人都被困在許多無所不包的蜘蛛網中,這張網一方麵限製了我們的活動,另一方麵也把我們最微小的舉動傳送到遙遠的地方。每個人的日常生活都可能對地球另一端的人甚至動物產生影響,某些發生在單個人身上的事可能會出人意料地引發全球性事件,例如突尼斯小販穆罕默德·布瓦吉吉的自焚事件引發了政治運動;美國的幾位女性講出自己遭到性騷擾,便點燃了“#MeToo(我也是)”運動。

個人生活可能影響全球,意味著揭露我們自己的宗教和政治偏見、種族和性別特權,以及對製度壓迫無意的共謀,比以往任何時候都重要。然而,這些目標真的能實現嗎?如果這個世界就是這樣遠遠超出我們的眼界、完全不受人類控製、所有的神祇和意識形態都遭到質疑,我們又怎麼可能找到穩固的道德根基?

本書開篇首先概覽當前的政治和技術困境。20世紀結束時,法西斯主義、共產主義和自由主義之間發生的巨大的意識形態鬥爭最後似乎是自由主義暫時勝出,民主政治、人權和自由市場資本主義似乎注定要征服整個世界。但一如往常,曆史發生了意想不到的轉變,繼法西斯主義崩潰和共產主義受挫之後,現在自由主義也陷入了困境。那麼,我們究竟將走向何方?

本書其實是我在與公眾的對話過程中寫成的,許多章節是針對讀者、記者和同事提出的問題而撰寫的。某些內容曾以各種形式發表,這讓我有機會聽取意見、打磨觀點。有些章節討論科技,有些討論政治,有些討論宗教,有些則討論藝術。一些章節頌揚人類的智慧,另一些章節則聚焦人類的愚蠢。但無論如何,首要的問題都是一樣的:今天的世界正在發生什麼事?各種事件背後的深層含義又是什麼?

特朗普上台,意味著什麼?假新聞橫行,我們能怎麼辦?自由民主為何陷入危機?上帝回來了嗎?新的世界大戰即將爆發嗎?哪個文明主宰著世界,是西方、中國,還是伊斯蘭?歐洲應該向移民敞開大門嗎?民族主義能否解決不平等和氣候變化的問題?我們該如何應對恐怖主義?