菲利普接著說:“在酒的問題上,聖徒說:‘我們解釋,酒絕不是修士的飲料。’使用‘我們解釋’這樣的字眼的意思是,他對禁酒並不完全認可。他還說,一天飲一品脫酒對任何人都足夠了。他要我們不要飲酒過度。顯然,他並不希望修士徹底戒酒,這一點不是很清楚嗎?”
“但是他說,諸事均應保持節儉。”彼得說。
“你是說我們這裏不節儉嗎?”菲利普問他。
“我是這樣認為。”他斬釘截鐵地說。
“‘讓那些上帝賜予節製權的人知道,他們將受到適當的獎賞。’”菲利普引證說,“如果你覺得這裏的夥食太大方,你可以少吃一些。但要記住那位聖徒還說了些別的話。他引用《哥林多前書》,聖保羅在那部書中說:‘人人都有上帝賜予的天賦,一個是這樣,另一個是那樣。’後來,那位聖徒告訴我們:‘出於這一原因,對別人的食量不能毫無疑慮地加以決定。’在你齋戒和反省貪食的罪過時,彼得,請你記住這一點。”
他們後來又回去幹活兒了,彼得做出一副殉教者的樣子。菲利普明白,他是不會這麼容易就啞口無言的。在修士的三項誓言“貧困、純潔和服從”中,讓彼得感到煩惱的是服從這一項。
當然,對付不服從的修士有的是辦法:單獨關禁閉,隻給麵包和水,鞭笞,最後還有開除教籍和逐出教團。菲利普在使用這些懲罰手段時通常都不優柔寡斷,尤其是當某個修士想要試驗一下菲利普的權威時更是如此。其結果就是他成了人們心目中強硬的紀律執行人。但事實上他痛恨使用嚴厲的懲罰手段——它對修士間的兄弟關係造成不和諧並且讓大家都不愉快。反正,就彼得而論,懲罰絕不會有任何好處——的確,它隻會讓他更驕傲、更不肯原諒他人。菲利普得尋找一條途徑來控製彼得,並同時軟化他。這可不容易。不過他當時就想,如果一切都那麼輕而易舉,人們也就不需要上帝的指引了。
他們到達了修道院所在的林中空地。就在他穿過空場時,菲利普看到約翰兄弟從羊圈那兒向他們用力揮手。他叫八便士約尼,有點傻頭傻腦。菲利普奇怪他這會兒有什麼可激動的。和約尼在一起的,是一個穿教士長袍的男人。他的樣子看上去似乎很麵熟。菲利普趕緊過去。
那教士是個矮小結實的人,年紀在二十五歲上下,長著一頭剪短的黑發,那雙明亮的藍眼睛機敏地眨著。菲利普望著他如同在照鏡子。他驚奇地意識到,這教士原來是他弟弟弗朗西斯。
弗朗西斯還抱著一個新生的嬰兒。
菲利普也不知道到底哪一個更讓他震驚:是弗朗西斯,還是那嬰兒。修士們全都圍攏過來。弗朗西斯站起身,把孩子遞給約尼,這時菲利普擁抱了他。“你在這裏幹什麼?”菲利普高興地說,“你怎麼會抱了個嬰兒?”
菲利普接著說:“在酒的問題上,聖徒說:‘我們解釋,酒絕不是修士的飲料。’使用‘我們解釋’這樣的字眼的意思是,他對禁酒並不完全認可。他還說,一天飲一品脫酒對任何人都足夠了。他要我們不要飲酒過度。顯然,他並不希望修士徹底戒酒,這一點不是很清楚嗎?”
“但是他說,諸事均應保持節儉。”彼得說。
“你是說我們這裏不節儉嗎?”菲利普問他。
“我是這樣認為。”他斬釘截鐵地說。
“‘讓那些上帝賜予節製權的人知道,他們將受到適當的獎賞。’”菲利普引證說,“如果你覺得這裏的夥食太大方,你可以少吃一些。但要記住那位聖徒還說了些別的話。他引用《哥林多前書》,聖保羅在那部書中說:‘人人都有上帝賜予的天賦,一個是這樣,另一個是那樣。’後來,那位聖徒告訴我們:‘出於這一原因,對別人的食量不能毫無疑慮地加以決定。’在你齋戒和反省貪食的罪過時,彼得,請你記住這一點。”
他們後來又回去幹活兒了,彼得做出一副殉教者的樣子。菲利普明白,他是不會這麼容易就啞口無言的。在修士的三項誓言“貧困、純潔和服從”中,讓彼得感到煩惱的是服從這一項。
當然,對付不服從的修士有的是辦法:單獨關禁閉,隻給麵包和水,鞭笞,最後還有開除教籍和逐出教團。菲利普在使用這些懲罰手段時通常都不優柔寡斷,尤其是當某個修士想要試驗一下菲利普的權威時更是如此。其結果就是他成了人們心目中強硬的紀律執行人。但事實上他痛恨使用嚴厲的懲罰手段——它對修士間的兄弟關係造成不和諧並且讓大家都不愉快。反正,就彼得而論,懲罰絕不會有任何好處——的確,它隻會讓他更驕傲、更不肯原諒他人。菲利普得尋找一條途徑來控製彼得,並同時軟化他。這可不容易。不過他當時就想,如果一切都那麼輕而易舉,人們也就不需要上帝的指引了。
他們到達了修道院所在的林中空地。就在他穿過空場時,菲利普看到約翰兄弟從羊圈那兒向他們用力揮手。他叫八便士約尼,有點傻頭傻腦。菲利普奇怪他這會兒有什麼可激動的。和約尼在一起的,是一個穿教士長袍的男人。他的樣子看上去似乎很麵熟。菲利普趕緊過去。
那教士是個矮小結實的人,年紀在二十五歲上下,長著一頭剪短的黑發,那雙明亮的藍眼睛機敏地眨著。菲利普望著他如同在照鏡子。他驚奇地意識到,這教士原來是他弟弟弗朗西斯。
弗朗西斯還抱著一個新生的嬰兒。
菲利普也不知道到底哪一個更讓他震驚:是弗朗西斯,還是那嬰兒。修士們全都圍攏過來。弗朗西斯站起身,把孩子遞給約尼,這時菲利普擁抱了他。“你在這裏幹什麼?”菲利普高興地說,“你怎麼會抱了個嬰兒?”
“等會兒我再告訴你我為什麼在這裏,”弗朗西斯說,“至於這個嬰兒,我在樹林裏發現的,孤零零地躺在一堆火旁邊。”弗朗西斯停住了。