第244章 權力的遊戲31(2 / 3)

“阿什利和我說說你旅途中的趣事吧,歐洲好玩嗎”

“歐洲那是文明世界的中心。英國到處都是工廠,從我們這裏的棉花被源源不斷地運送過去,再由最新的紡織機織成布料銷往世界各地。我曾和友人坐蒸汽船遊覽泰晤士河,你難以想象人力可以做到這種程度”阿什利再次陷入回憶,他的靈魂遊曆在人類壯麗的偉業裏,以致於忽略身旁少女不滿的神『色』。

斯卡麗特不開心,她暗暗惱恨自己為什麼要提歐洲的話題。在她成長的過程中倍受寵愛和追捧,談話要是不以她為中心,她就會一刻也聽不進去。

“除了這些其他東西呢我記得你喜歡音樂,你剛才吹的曲子真好聽。”哪怕惱怒斯卡麗特也不會表現出來,她不想讓阿什利覺得她胸無點墨,全佐治亞州的人都知道威爾克斯喜歡聰明姑娘

“那是口琴,由一位德國音樂家發明的新樂器,他是位浪漫的紳士。在歐洲新的藝術流派和藝術家們像承接過雨水的棉桃一樣瘋長。曾經文藝複興時期的古典藝術也正被浪漫的想象取代,斯卡麗特你真應該去看看。”

“爸爸不會同意的。”斯卡麗特撅起嘴,她有意識地調整自己的身姿,她知道這個角度會使她看起來嬌俏又動人,“隻有男孩子才能去歐洲。”

“那真是太遺憾了。”這是目前為止阿什利發出最衷心的感慨,這個時代讚賞女『性』之美,卻又將她們內在才能和天『性』壓抑到極致。阿什利真心希望少女擁有看世界的機會。

“我想你可以和奧哈拉太太一同回法國探親。”

斯卡麗特的母親艾倫奧哈拉來自法國沿海的上等貴族世家,是地地道道的南部貴族。

“我母親自從和父親在一起就與外公斷了聯係,我聽說我還有兩個老處女的姨婆跟外公一同生活在那座粉『色』的房子裏,但我們從來沒見過她們。”談話回到自己身上令斯卡麗特很滿意,原本的不快也煙消雲散。

“不過父親同意帶我去亞特蘭大。”

“多出去走走總是有益無害,奧哈拉先生是一位開明的紳士。”

“爸爸一定會很高興聽見你讚美他的。”斯卡麗特笑得甜極了,她兩頰的酒窩甜蜜,綠眼睛閃閃發光,“你要留下吃晚飯嗎”

“我很榮幸,但恐怕我隻能拒絕了,父親在家裏等我。”阿什利婉拒道,回家的第一天總是得與家人度過。

“那好吧,不過我們說好你明天要來找我。”斯卡麗特本來就沒指望阿什利會今晚留下來吃飯,她另有目的,“塔爾頓家舉辦馬術比賽,我要你贏得冠軍後邀請我跳開場舞。”

“當然,我美麗的小姐。”

阿什利軍令狀下得果決,但實際上自己並沒有底,一位淑女冒著名譽具毀的危險隻為了和他訂婚,實在是匪夷所思。但帕加索斯死前的悲鳴糾纏著他,徹夜難眠。他可以為了紳士的道義接受一位沒有愛情的妻子,但絕不會娶一位謀害他童年夥伴的女人,即使她是他的表妹。

哪怕隻是一點想象都無法接受。

亨利交給父親,他則決定去找博伊德。

“我就知道你會來。”高大的紅鬆下小個子少年望著他深陷醜聞的好友,“事情發生後奈特的心都碎了。”

“那你呢”阿什利笑著問,“擔心我嗎”

博伊德似乎沒想到好友這種危機時刻還有心情開玩笑,但對方保持著好心情無疑給他一種鼓勵。

“是的,非常擔心你。我詢問了家裏的黑奴,看管馬廄的黑孩子那天晚上鬧肚子,他說在他離開的一段時間裏拜托了亨利來照看馬匹。”

“有兩個田裏幹活的黑奴為他了不在場證明。”

事情到這裏似乎已經很明了,一切證據都指向亨利,但對於阿什利來說這還不夠。

“我想見見那個黑孩子。”阿什利說。

“當然,我把他帶過來就是給你準備的。”博伊德朝身後的位置招招手,一個大眼睛的瘦小黑人從樹叢後鑽出來。

阿什利沒有見過他,博伊德解釋道,“小喬治是去年媽媽從外公家要來的,專門負責照顧我的奈特。”

“喬治,將那天晚上的事情說給威爾克斯先生聽。”

“是的主人。”喬治聽話地直入正題,“宴會那天夫人讓我和吉米照顧白人老爺們的馬,吉米說想去花園裏湊熱鬧,馬廄裏也沒有別的工作,我們就商量著他先去,然後再換我去。之後,大約七點鍾的時候亨利帶著酒和食物過來說要和我喝一杯。他是您的黑奴,您又是主人的朋友,我沒有多考慮就答應了。我們一邊吃喝一邊聊天,大概半個鍾頭後我覺得肚子不舒服,亨利說可以替我照看馬廄,讓我先去解決。”

“當你回去時亨利還在那裏嗎”阿什利追問。

“不我耽誤了很久,回去時吉米已經回來了。我詢問過他亨利的情況,他說回來時亨利還在。”

博伊德太了解好友,不需要開口就已經了解一切。

“走吧,我們去馬廄。”

再次踏入,心情卻格外不同。作為佐治亞州最大的馬場,塔爾頓家的馬廄也幹淨整潔,除了動物身上無法祛除的味道外幾乎沒有異味。

先生們也不必擔心會踩到某些不令人愉快的東西。

但這對於阿什利來說並不是什麼好現象,幹淨整潔就意味著經曆過清理,而清理就可能抹消重要證據。

占據最舒適房間的棗紅『色』矮腳小母馬探頭望著進來的人類,即便見到主人也沒有表現出高興的情緒。她棕『色』的大眼睛裏閃動憂鬱的光,明明隻是一匹馬,卻傳遞出一種靈『性』。

“可憐的小奈特。”博伊德安撫地拍拍她的脖子,阿什利則根據回憶檢查起來。他在愛馬曾經停留的房間細細查看,無論是清理一新的食槽還是幹淨的稻草都預示著他一無所獲,但打掃本身也是一種證據。

“喬治,你們這兒的食槽都會清理得這樣幹淨嗎”

“威爾克斯老爺,我們每天都會清掃糞便、洗刷食槽再換上新的草料,高貴的馬匹都是愛潔的。”喬治澄清每天的工作,但他對著一塵不染的空間還是表達出疑『惑』,“不過的確是太幹淨了。”雖然不想讓主人家知道自己平時偷懶,但事關重大喬治不敢撒謊。