“您說吧,艇長。”

“至今為止,您參觀過的海底還隻是白天陽光照射下的海底,黑夜裏去看看海底,您覺得怎麼樣?”

“我非常願意。”

“我得事先告訴您,這次的遠足會很累,得走很長的路,爬一座山,路也不好走。”

“艇長,您這樣說反而更激起了我的好奇心。我隨時準備跟您去。”

“教授先生,那咱們就走吧!穿潛水服去。”

到了更衣室我才知道,這次的遠足,無論是我的同伴還是潛艇上的人,沒人跟我們一起去。內莫艇長根本就沒讓我帶內德·蘭德或孔塞伊。

我們很快就把潛水服穿好。有人把充滿了氣的儲氣罐給我們背在背上,但沒準備電燈。我向艇長指出了這一點。

“用不著電燈。”他答道。

我以為他沒聽清我的話,但我已經來不及再說,因為艇長的頭已經被那個金屬罩子罩上了。我也裝備完畢。我覺得有人塞到我手裏一根鐵棍子,幾分鍾之後,那套程序都已經做完,我們就踏上了300米深處的大西洋海底。

時近午夜,海水漆黑一片。不過,內莫艇長指給我看,遠處有一個暗紅的亮點,是一片微光,離“鸚鵡螺”號約有兩海裏遠。亮點是什麼?靠什麼發光?在海水裏何以能夠不滅?我都說不上來。不管怎麼說,那亮點在給我們照路,雖然模糊,我還是很快就適應了這種特有的昏暗;另外,我也明白了,這種場合為什麼用不著魯姆科爾夫燈。

內莫艇長和我並肩而行,筆直地朝著那個亮點前進。平坦的海底於不知不覺中升高了。我們拄著鐵棍子,步子跨得很大;不過,總的來說,我們走得很慢,因為腳常常陷進滿是海藻和扁平石塊的淤泥之中。

走著走著,我聽到頭頂上有響聲。那響聲有時很大,形成連綿不斷的劈裏啪啦的聲音。我很快就明白了個中的原因。那是雨點打在海麵上的響聲。我本能地想到,我要淋得像個落湯雞了!在水裏被雨淋成落湯雞!這想法怪誕得讓我自己也忍俊不禁,笑了起來。說到底,穿著厚厚的潛水服,是感覺不到水的,隻覺得自己是待在比陸地空氣密度大些的空氣裏,如此而已。

走了一個半小時以後,腳下變得碎石滿地。水母、微小的甲殼類動物和刺胞亞門腔腸動物,用身上的磷光把碎石路微微照亮。我看到成堆的石頭,上麵長滿了植形動物和亂糟糟的海藻。我的腳常常在一片片黏糊糊的海藻上滑一下子,如果沒有那根鐵拐杖,早就摔倒好幾次了。回過頭去,我還能看到“鸚鵡螺”號的舷燈,離得越來越遠,顏色開始泛白。

我剛才說到過的一堆堆石頭,在海底有規律地擺放著;對這種規律,我無從解釋。我看到一條條很大的海溝,在黑暗中不見盡頭,長度根本無法估計。還有一些別的特點,令我目不暇接。我覺得沉重的鉛鞋底好像踩在了一層枯骨上,發出嘎巴嘎巴的響聲。我走過的這一大片平地究竟是什麼地方呢?我想問問艇長,可是,他的手語,使他那些同伴跟隨他在海底遠足時能夠和他交談,我是一竅不通。

“您說吧,艇長。”

“至今為止,您參觀過的海底還隻是白天陽光照射下的海底,黑夜裏去看看海底,您覺得怎麼樣?”

“我非常願意。”

“我得事先告訴您,這次的遠足會很累,得走很長的路,爬一座山,路也不好走。”

“艇長,您這樣說反而更激起了我的好奇心。我隨時準備跟您去。”

“教授先生,那咱們就走吧!穿潛水服去。”

到了更衣室我才知道,這次的遠足,無論是我的同伴還是潛艇上的人,沒人跟我們一起去。內莫艇長根本就沒讓我帶內德·蘭德或孔塞伊。

我們很快就把潛水服穿好。有人把充滿了氣的儲氣罐給我們背在背上,但沒準備電燈。我向艇長指出了這一點。

“用不著電燈。”他答道。

我以為他沒聽清我的話,但我已經來不及再說,因為艇長的頭已經被那個金屬罩子罩上了。我也裝備完畢。我覺得有人塞到我手裏一根鐵棍子,幾分鍾之後,那套程序都已經做完,我們就踏上了300米深處的大西洋海底。

時近午夜,海水漆黑一片。不過,內莫艇長指給我看,遠處有一個暗紅的亮點,是一片微光,離“鸚鵡螺”號約有兩海裏遠。亮點是什麼?靠什麼發光?在海水裏何以能夠不滅?我都說不上來。不管怎麼說,那亮點在給我們照路,雖然模糊,我還是很快就適應了這種特有的昏暗;另外,我也明白了,這種場合為什麼用不著魯姆科爾夫燈。

內莫艇長和我並肩而行,筆直地朝著那個亮點前進。平坦的海底於不知不覺中升高了。我們拄著鐵棍子,步子跨得很大;不過,總的來說,我們走得很慢,因為腳常常陷進滿是海藻和扁平石塊的淤泥之中。

走著走著,我聽到頭頂上有響聲。那響聲有時很大,形成連綿不斷的劈裏啪啦的聲音。我很快就明白了個中的原因。那是雨點打在海麵上的響聲。我本能地想到,我要淋得像個落湯雞了!在水裏被雨淋成落湯雞!這想法怪誕得讓我自己也忍俊不禁,笑了起來。說到底,穿著厚厚的潛水服,是感覺不到水的,隻覺得自己是待在比陸地空氣密度大些的空氣裏,如此而已。

走了一個半小時以後,腳下變得碎石滿地。水母、微小的甲殼類動物和刺胞亞門腔腸動物,用身上的磷光把碎石路微微照亮。我看到成堆的石頭,上麵長滿了植形動物和亂糟糟的海藻。我的腳常常在一片片黏糊糊的海藻上滑一下子,如果沒有那根鐵拐杖,早就摔倒好幾次了。回過頭去,我還能看到“鸚鵡螺”號的舷燈,離得越來越遠,顏色開始泛白。

我剛才說到過的一堆堆石頭,在海底有規律地擺放著;對這種規律,我無從解釋。我看到一條條很大的海溝,在黑暗中不見盡頭,長度根本無法估計。還有一些別的特點,令我目不暇接。我覺得沉重的鉛鞋底好像踩在了一層枯骨上,發出嘎巴嘎巴的響聲。我走過的這一大片平地究竟是什麼地方呢?我想問問艇長,可是,他的手語,使他那些同伴跟隨他在海底遠足時能夠和他交談,我是一竅不通。