NETTEL 奈特爾家庭(3 / 3)

大部分喜歡錢也喜歡閑,但是天下沒有免費的午餐,事實是錢和閑沒法兼得,於是就出現了這樣一種家庭:EL“有錢沒閑家庭”。

You are suppod to enjoy life, not be stresd out all the time. If you spend most of your days stresd about everything that going on at work, you are not at the right job.

你本應該享受生活,不該時時刻刻感到壓力。如果你的大部分時間都在工作,感到壓力很大,說明你沒有得到一份好的工作。

If you are w your butt off and not getting paid enough to pay your bills, you might be overqualified and underpaid for your position. Go find a job that pays what you derve.

如果你拚命工作還是入不敷出,你可能沒得到與你自身價值相符的酬勞。去找一份能夠給你應有報酬的工作吧。

sus data shows “el” families have incread by 39 pert between the 2001 and 2006 sus in Australia.

統計數據表明,在2001年到2006年,澳大利亞“奈特爾家庭”數量上漲了39%,達到了15萬個。

The “el” family is replag the “traditional nuclear family” where there was just one breadwinner, leaving families with enough money but have problems managing the itments of a demanding job and an even more demanding family life.

奈特爾家庭正在取代傳統的單核家庭:在單核家庭裏,隻有一個人供養家庭,使全家經濟充裕,與此同時,他要獨力處理一份苛刻的工作,甚至苛刻的家庭生活所遭遇的各種問題。

Many parents work during holiday time in order to improve family i the expen of leisure or family reunion.

很多家長為了提高家庭收入,犧牲節假日消遣或與家人團聚的時間去工作。

Although the family ine increas every year, but they lo the opportunities of apanying children and enjoying life.

雖然家庭收入逐年增加,但卻失去了陪伴孩子和享受生活的機會。

What sounds or impressions are you making on the people around you? Think about it. Your words, phras, even your message may soon be fotten but believe me, good or bad, your melody lingers.

周圍的人對你是什麼評價?想想自己曾經的言辭以及那些我們發出去就忘了的短信,相信我,無論好壞都是你自己的演奏。

“No time to enjoy life” has bee a on problem of such families; w almost bees the whole of the “le” families.

“無暇享受生活”成為這類家庭的通病,工作幾乎是“奈特爾”人生活的全部。

The so-called saying is “poor family has everything to worry about”, the eic level of the couple, directly or ily affect the happiness of a family.

所謂“貧賤夫妻百事哀”,夫妻二人的經濟水平直接或間接地影響著一個家庭的幸福。

As a social phenomenon, the LE families are not a step backward.