2 關於相親的表達方式
blind date 相親
A blind date is a date where the people involved have not met each other previously. The match could have been arranged by mutual friends, relatives or by a dating system.
nearsighted date 近視相親
As oppod to a blind date, where you have no idea what the other person looks like, a nearsighted date is one where you’ve en a photo or chatted via web before meeting in person.
Matrimonial agency 婚介所
It is a business which acts as a rviatchmakiween potential couples, with a view toward romandbror marriage between them.
Mr. Right 白馬王子,真命天子
Match-maker 紅娘br媒人
God of Marriage 月下老人
Cupid 丘比特,愛神
to throw an embroidered ball—to choo a husband
拋繡球
love at the first sight 一見鍾情
當愛情沒有以最好的方式產生時,借助外力的因素尋找,也不失為一個途徑。就像有句放之四海皆準的話:“條條道路通羅馬”,對於愛情的幸福也一樣,無論你選擇哪種方式,能找到自己的幸福是真正的目的。相親,也隻是其中的一個方式而已。用“邂逅”戀愛;用“相親”結婚也許是一種比較理智的生活狀態。當愛情姍姍來遲時,與其一個人苦苦尋覓,不如借助更多其他的途徑尋找。相親,用傳統的方式演繹著現代的愛情,也許會比自由戀愛少了一點浪漫,但一種形式自會有它的美好。
Key words & Sentences
關鍵詞句全知道
A blind date is a date where the people involved have not met each other previously.
相親指的是由相熟的人或者婚介所安排的男女間的初次約會。
Blind dates are being more onplace following the ri of the I, when people who have met in chat rooms. Instant Messaging or forums finally agree to meet in person.
隨著網絡的越來越普遍,相親也變得很普通。人們在聊天室,快速信息或者論壇中相識,並且最終麵對麵相見。
Afterwards, they go to a place where they have time to talk ao know one another.
然後他們會約個地點相見,互相認識。
Although we are living in a more and more developed information society, it is still difficult for oo find hisbrher real love.
雖然我們身處一個更加信息化的社會,但是找到一個人的真愛還是非常難的。
As oppod to a blind date, where you have no idea what the other person looks like, a nearsighted date is one where you’ve en a photo or chatted via web cam before meeting in person. This ofteo disappoi if one person or the other has supplied misleading dotation.
“近視相親”是相對於“盲約”而言的,後者在見麵前根本不知道對方長什麼樣,而前者則事先看過照片或者在網上視頻聊過天。在近視相親中,如果其中有一方提供了誤導信息的話,那麼這樣的相親方式通常都會以失望告終。
Lying is more than an occasional experienany people on blind dates in South Korea.