請假一天;另,求斷句啊!(1 / 1)

家裏有事,請假一,謝謝。

另,吐一個槽——

這些在看王子今先生的《秦漢名物叢考》,書絕對是第一等的好書,就有一點,實在不解:書中引用的大量漢簡(敦煌漢簡、居延漢簡、肩水金關漢簡,等等),皆無斷句;漢簡本身當然是沒有斷句的,不過,這些漢簡出土之後,都已經過了專家的解讀,含義基本確定,引用的時候,為什麼不加上標點符號呢?

而且,這些漢簡,大都殘缺不全,缺文少字,獅子多少還算有一點兒古文底子,可是,讀起來,依舊……想拿頭撞牆啊。

中國的文言文,始終未能——或者不肯——發展出正經的標點符號係統,作者碼字兒的時候不斷句,倒要求讀者“明句讀”,真正豈有此理。

這個事兒,得空兒了,真得好好道道。