巴登巴登鎮從18世紀開始就是休閑旅遊勝地,以溫泉而出名,環境非常好。那從吸引了不少大人物前去度假就可見一斑,像是維多利亞女王、威廉一世、俾斯麥首相等等都去過。
不止於此,小鎮還有歐洲最古老的賭場「休閑宮」,吸引了世界各地的有錢人去盡情享受一番。
瑪麗再次感謝了傑夫,道別後繼續逼真演戲,是一步一拐地走向校門。
不論新得到的消息是否準確,誘捕計劃仍要繼續,今天更是關鍵的時間節點。
上了馬車,瑪麗簡單地說起嫌犯盧西恩,現在一時半刻來不及查明他的具體情況,也不知此人的具體長相。“如果大魚今天沒有出現,這個消息也就是提供了一個偵查方向。”
邁克羅夫特點頭,“不過,今夜大魚大概率會上鉤的。”
一如過去幾天,馬車平穩地駛向鬱金香大街。
冬天,天黑得快。17點過後已經完全天黑,街燈疏疏落落地亮了起來。
今天又下了雪,街上幾乎不存在閑逛的人。上班族匆匆回家,有的小巷已然是空無一人的安靜。
這樣的安靜夜晚,呼救聲格外的明顯。
不多時,虛弱的女聲從清冷小巷口傳來,“灰帽子的好心車夫,能不能幫一幫我?”
這段路目前隻有一輛馬車,而沒有其他行人。
調查特
派員史蒂夫假扮成車夫,他戴著一頂灰色帽子,這會被叫的隻能是他。
尋聲看去,昏黃路燈照在小巷口,雪地上坐著一個年輕女人。
女人一隻手按著小腿,另一隻手捂住了肚子。隻見她的肚子隆起,乍一看就是懷孕了。女人的表情是顯然意見的痛苦,像是忍著某種疼痛。
這是烏鴉凶手的同夥出現了嗎?
史蒂夫低聲對車廂說到,“前麵二十米處,巷口有個年輕孕婦。”
瑪麗湊到車窗邊瞧了瞧,然後與邁克羅夫特交換了眼神。
在小拉爾夫的被殺現場,烏鴉凶手與一名女性共同生活在木屋裏。兩者同床共枕應是情人關係,但那位女性懷孕了嗎?
“我記得山林木屋的廚房有不少與《迪斯塔夫福音書》相違背的食材,像是豆類、魚頭、奶酪等等。”
瑪麗說的是一本法國流行的迷信寶典,其中記錄了孕婦的禁忌事項。
比如提到孕婦吃豆製品會胃脹氣對胎兒不利,吃了魚頭就會生出尖嘴嬰兒,而吃奶酪的後果非常可怕——如果生兒子,他的生zhi器官就會非常小。1
瑪麗對於這本書的科學性不敢苟同,有些內容有一定參考價值,有些則是徹底的無稽之談。
當下,她怎麼看待這本書不重要,重要的是大多人都信。假設凶手同夥懷孕了,還會在廚房裏備齊那些忌口食材?還是說那些東西都隻給凶手一個人吃。
“如果巷口的女人是我們要找的凶手同夥,百分之九十是假孕。偽裝懷孕的女性更容易讓人掉以輕心。”
邁克羅夫特非常理性,沒有因為遇上疑似孕婦而有多餘的同情心。
“照原計劃進行。史蒂夫,你去看看。如果她提出要我們送她回家,就把她請上車。你請當心些。”
“明白。”
史蒂夫提高警惕,謹防小巷裏藏著有誰搞偷襲。一步步靠近,卻沒有見到其他人,他看向發出求助的女人,觀其穿著打扮就是普通辦公室職員的妻子。
“車夫先生,您能幫我一把嗎?我不小心腿抽筋滑到崴了腳,能不能送我一程
?”
女人苦笑著哀求,“我家不遠,隻要二十分鍾的車程。求求您了,我的丈夫一定會好好感謝您的。”
史蒂夫聽著女人說著巴伐利亞口音,這倒是與慣偷指認的讓他製造死公雞混亂的神秘幕後人口音相同。“這位太太,我很想幫助您,但我得問問雇主。請稍等片刻。”
史蒂夫將孕婦的口音問題彙報給了車上的兩位。然後就迅速將馬車趕到巷口,是將孕婦扶上了馬車。
“謝謝,謝謝,謝謝。”
女人不斷地道謝,先是對車夫,落座後又是對車內兩人忙不迭地致謝。“我是費恩的妻子,艾米樂。非常感謝兩位伸出援手。”
“不用客氣。”
瑪麗極快地上下掃視了一眼艾米樂。
車廂裏的煤油燈不算明亮,但能看清艾米樂的長相與氣質都屬於大眾範疇,並且她的臉上有著不符合二十多歲的操勞神態。
“費恩太太,這種下雪天氣你懷孕了還一個人出門?“
瑪麗似關切地問,“雖然路程不遠,但你也要小心些啊。”
艾米樂臉色有點窘迫,“我也沒想到出門買一些調料,居然會腳抽筋。”
瑪麗說到,“那就不該直接回家,去醫館看一看吧。既然送您一程,也不怕耽擱這點時間。”