第166節(3 / 3)

他背靠著扶引家的院牆,腿長長地伸出去,縱然頭發相當淩亂,衣著也十分破舊,可整個人即便昏倒在地,也隱約顯露出一絲暗藏的勁拔。

扶引看在眼裏,沒有出聲。

“哎!你哪裏來的?敢躺在我家大人門口?不要命了!”

侍從抬起腿,踢下重重的一腳。

就在侍從的鞋底剛碰到大腿時,昏迷中的男人倏地睜開雙眼,眼中的銳利之色驚得侍從一個趔趄。

原本的一腳壓根沒踢下去,他身形猛地一晃,就朝旁邊的地麵笨拙地栽倒下去。

男人驀然站起,一把抓住侍從的胳膊,將他拉了回來。

侍從還沒站定,就急著罵道:“哪裏來的奴隸?!不準碰我的衣服!”の本の作の品の由の思の兔の在の線の閱の讀の網の友の整の理の上の傳の

男人置若罔聞,紋絲不動。

直到侍從著急地去拍他的手,他才好像剛明白對方的意思,猛地鬆開了。

扶引望著眼前比自己高半頭的男子,皺著眉盯了半天,才問:“你是什麼人?在我家門口做什麼?”

看到他的嘴一開一合,男人沒有答話,從懷裏掏出來一遝紙,將最上麵的那張給扶引看。

扶引念出紙上的內容:“我是啞巴……你是啞巴?”

男人既不點頭也不搖頭,隻平靜地看著他。

扶引:“你是啞巴,耳朵又沒聾,總能給我個反應吧。”

男人翻過第一頁,給他看第二張紙。

“我還是聾子?”扶引嫌棄地閉了閉眼:“你可真是……來人,給我拿紙筆來!”

侍從還沒來得及跑回府裏取紙筆,男人又翻出第三頁。

扶引:“……”

侍從:“……”

在原地麵無表情站了好一會兒,扶引才按了按眉心,疲憊地問:“你說你還不認識字?那這些紙誰幫你寫的?”

男人和他對視半天,就是沒反應。

“……大人。”侍從忍不住提醒道:“他又聾又啞還不認識字,你問的話他是不懂的。”

這時,男人做了一個恍然的表情,將那疊紙翻到了最後一頁:這是請別人幫我寫的。

扶引懶得在跟他糾纏,疲倦地揮了揮手,做了個“趕緊走開”的手勢。

聽不見也不會說話,總能看懂姿勢吧?

扶引是這樣想的。

可男人巋然不動,眼睛直直看著他。

侍從沒耐心了,高高舉起燈籠,照著他的臉,湊到他麵前大聲吼道:“我家大人讓你滾!聽見沒有?滾——!”

說“滾”字的時候,他故意把嘴型做得極為誇張,口水都快噴到那人臉上了。

就在此時,一陣大風突然刮過,吹開了垂在男人麵前散落的頭發,露出了他完整的麵容。

忽略蓬頭粗服,這人的樣貌稱得上俊美英挺,挺拔的眉宇間又比尋常俊秀男子多了幾分隱約的冶麗風姿。

侍從完全沒看他的臉,仍然在他耳畔大聲喊著“滾”。

扶引的表情卻微微變了,閃爍的眼神一晃而過,他抓住侍從的胳膊,將他往後一拉。

侍從被他拽得搖晃著退了幾步,去府裏拿饢餅的侍衛跑了出來,手裏舉著幾個已經涼透的幹餅。

扶引拿過饢餅,親手送到男人麵前,那人也不接,隻定定地望著他。

扶引做了個啃餅的動作,又指了指府門,然後把餅直接拍到對方懷裏。

那人低頭