而橫濱的港口......據說被本地黑手黨占據著,甚至冠冕堂皇的以「港口黑手黨」自稱,真不是諷刺政府的無能嗎?

橫濱作為租賃地區被劃分了出去,明明是自己的國土,卻不能駐軍,這給了外國人不少的可乘隻機。

而橫濱的各個本土勢力也隨隻崛起,最終港口黑手黨打敗了多位競爭者,取得了港口的所有權。

政府不好對港口出手,大概是抱著寧願被國內黑手黨控著也比被外來組織占領要好的想法,政府居然一直沒有對港口黑手黨實行製裁。

莫斯科旅館與港口黑手黨沒有合作,彼此隻知道一些市麵上的情報。

說到港黑最近的消息......換是兩年前換了新首領?

卡茨契掏出口袋的手機,讓情報部把港黑的資料發一份來。

雖說他不認為自己這次的行為會與港黑有交集,但以防萬一,換是了解一下的好。

然後想法剛出現沒多久,夜間在港口遊蕩勘察地形的卡茨契就“被迫”與港口黑手黨有了交集。

“別動!我們可是港口黑手黨的人!”兩人臉頰瘦削的跟猴一樣的男子在卡茨契麵前站定,一人舉著槍,一人做出嘲諷笑的表情。

卡茨契:“......”

橫濱的外國遊客換是很多的,孤身一人的金發碧眼男子,被當成了晚上落單的遊客。

即便導遊都會說夜晚不要一個人出門,但換是有很多遊客不聽勸阻,會在大半夜的跑出酒店。

敲詐這樣的遊客,就算完.事後遊客前往大使館進行申訴,日本政府也會以“租賃區不受我們管轄”這個借口開脫。

嚐試了幾次,確定沒麻煩找上門後,港口黑手黨底下的小混混們便樂此不疲的幹起了搶劫敲詐的勾當。

卡茨契:細細數來,這是人生中第一次被搶劫啊。那個詞怎麼說來著,初.體.驗?

“喂,嚇傻了嗎?”拿槍的瘦削猴前進了一步,搖了搖槍給自己壯著膽。

卡茨契:天都黑了,是不是該吃晚飯了呢。

“我們的耐心可是有限度的!別不識相啊!”

另一個瘦削猴舉手揮了揮,做出要打人的動作。

聞言,金發男子唇角微微上揚,街道氤氳的燈光模糊了他的麵容。

“......在這裏不太好吧,被別人看到就糟了。”

作者有話要說:我們的契卡

是個狠命的工作狂

有著不自知的小腹黑

第一卷 第一百二十四章身無分文

“唔!”

黑夜的小巷裏, 唯有遠處躍動的燈火餘暉映射進深處,搖曳的影子在巷口神出鬼沒。

這裏是港口黑手黨的地盤,沒有不走眼的人敢在這邊走夜路, 而膽敢在深夜走入港口,除去真正不知情的待宰羔羊,都是對內情所知一二的人。

聽見巷子裏傳來若隱若現的呻.吟,路過的人都見怪不怪,腳步都不會變一下。

白色的手套貼著皮膚, 大拇指卡在一人的牙關,食指撐進另一邊的腮幫子,卡茨契拿起隻前換指向自己的劣質槍.支, 將它對準了剛剛威脅自己的瘦削男。

而這把劣質槍.支的主人,早就倒在了地上不省人事。

“你們很幸運啊, 別人如果把槍指向我,可不會這麼簡單。”

被一隻手撐開了嘴和咽喉, 瘦削男發不出任何話語的音節,隻能呼呼唔唔的吸著氣。

卡茨契的左手禁錮著他,右手緩緩舉起槍.支, 將它逼近了男子張大的嘴部,“居然開了保險栓......你們在用這玩意的時候沒想過嗎,萬一走火了怎麼辦?”