第16章 頭版印刷版本!送給作者的?
“這書居然是俄文版本的白雪公主?”
楊思思不可思議地看著書籍上麵的文字。
雖然說,她的確不懂俄文。
但是跟著李夕顏這麼久,還是接觸過俄文的,能知道是一些俄文。
但翻譯不了。
而為什麼她會驚訝呢?
白雪公主這樣的書,若是出現漢字版本的,或者是英文版本的,這很正常。
第一,這裏是國內,出現漢字版本的肯定是正常的。
第二英文是這個世界上,目前來說,最為暢銷的語言。
那麼英文版本的書籍很多,也很正常。
但是一下子就出現俄文版本的,你說能是正常的嗎?
“徐阿姨啊,這個地方,怎麼裝修得如此的怪異啊?看起來像是個書房,但也不像,倒是想個圖書館了。”
熱巴也跟了過來,好奇心大起的她,朝著周圍看了看。
“這個地方我知道,還不是那小子弄的。”徐珍珠有些無奈的說道,“當時裝修房子的時候,就特意留下了暗門,下麵還有地下室呢。我也問了,為什麼要弄那麼隱蔽,他說是家裏放點好東西,怕被盜。”
“笑死人了,就這些書?還說是為了防盜?”
“誰會偷你的書啊!”
“說一句不好聽的,書什麼的玩意,送我我都不要。”
熱巴翻了翻白眼,對於這些人,也夠無語的。
癟了癟嘴。
繼續觀看起來這些書架上的書籍。
“這邊也全是書,熱巴,你快過來。”
白凝冰指著另外一邊的牆,開始拿起來那些書籍觀摩。
“好像全都是童話書啊!”熱巴還是非常仔細的,每看過的一本,都記在了心裏,“而且全都是兩個大作家的童話。”
“不錯。”白凝冰點了點頭,“我們的右邊的書架子,全是安德森的童話故事。像是這幾本,《醜小鴨》、《皇帝的新裝》、《海的女兒》、《拇指姑娘》比比皆是,都是安德森的代表作。”
“不錯,安德森可是非常牛的童話故事作家,可以說是享譽全球的童話大王也不為過,他擅長的東西,就是以西方的背景為題材。”熱巴小時候,可是非常喜歡安德森的童話故事的,甚至於現在,還都很喜歡,對於安德森,她還是非常了解的。
“思思,伱看的可是俄文版本的?”白凝冰也發現了楊思思的不對勁,立馬過去拍了拍她的肩膀。
“是啊,凝冰姐,你看得懂俄文的嗎?”楊思思轉過頭來問道。
“還算看得懂一些吧,但是我也不是全懂。”白凝冰是高材生,自然對外語有一些了解。
“是啊,您這樣的高材生,都隻是看得懂一些。我都不知道,秦昊先生,為什麼要買俄文版本的,他看得懂嗎?難道指望著女兒學習俄語?”楊思思懵逼地說著,實在搞不懂秦昊的用意。
“很可能是收藏吧。”白凝冰翻開了一下書籍,看了看印刷的時間和版號,頓時就眼睛一亮。
“收藏,這東西還能收藏嗎?”
“書籍都是收藏品?”
“這也不是什麼古董啊,怎麼收藏?”
“除非是名家的親筆簽名版本的吧,不然有啥可收藏的!”
白凝冰看了看彈幕,正要開口說些什麼,但是很快,熱巴就踮起腳跟,在楊思思剛才拿書籍的地方,再次拿下來了一本《白雪公主》