2005年夏天,台灣遠流出版公司將我書中的“赳赳武夫”與“彬彬文士”拆成《文武北洋·梟雄篇》與《文武北洋·風流篇》,分兩本出版,使我有機會將原書稿審視和訂正了一遍。我加進了若幹新讀到的史料,刪掉了有些不盡合理的表述,改正了一些看得出來的失誤。原以為修訂即減肥,卻不料,一通必要的營養滋補後,我的“北洋人物”非但沒有瘦身,反倒比原來更“碩壯”一些了。
因總在行色匆匆地找尋,更因本人功底的淺薄和才氣的不足,我的文字總是丟三落四。即使此番重新拾掇了一通,也還會有種種露怯處。但是,我敢說,我呈現給讀者朋友的每一行文字,都是真情的脈動。
我會一直這麼找下去。是興致,更是責任。
李潔
2006年4月11日於青島凱旋山莊