“在這之前,我想問問你們對曹丕怎麼看?”康詩賦淡淡地道。
“他……”茶茶猶豫了一下道,“他這個人好像整天嘻嘻哈哈沒有個正經時候,但是我知道他其實很傷心。但我不知道他為什麼傷心。”
“他似乎很好色,而且有色心沒色膽。似乎做事很荒唐,但是有時候又完全不是那麼回事。他是一個非常認真的人,但卻總想表現得漫不經心。”遙遙想了想道。
康詩賦靠在沙發上,疲憊地歎了一口氣道,“差不多,差不多是你們可以看見的全部。但是我想告訴你們的是——那絕不是真實的曹丕。隻是他習慣性地想讓別人以為他是這樣一個人,但是我知道,他絕不是這樣的。”
“康醫生,你是什麼意思?”遙遙道。
康詩賦並沒有直接回答她的問題,隻是低聲道,“這個人總是在不自覺地掩蓋自己的悲傷和痛苦。因為他骨子裏是個很驕傲的人,他不想被別人看到自己的痛苦和失落。”
“可是,他到底出過什麼事?”茶茶忍不住問。
“早在我們上學的時候,他就是最優秀的學生,被譽為醫學院的未來之星。但是一個最優秀的男人往往會毀於錢和女人。曹丕不缺錢,但是他依然是個男人。”康詩賦低聲道。“他喜歡的女人是我們的同學,當時醫學院最美的女孩。”
茶茶的神色有些黯然,但是依然忍不住問道,“那麼,他們後來怎麼樣了?”
“沒有後來,出於一些我不能說的原因。總之那個女孩背叛了曹丕,而曹丕中途輟學,放棄了光明的前途,從此徹底頹廢。感情上的創傷使他的心理產生了很大的問題。他開始行事荒誕,不務正業。不停的戀愛,交女朋友。同時又強迫自己不停地失戀,每一次都把自己弄得痛苦不堪。”康詩賦苦笑道。
“不斷戀愛,但是強迫自己失戀!你的意思是說,他有賽斯皮德綜合症?”遙遙驚訝地道。
茶茶已經忘了自己和遙遙的對立關係,緊張地問道,“什麼是賽斯皮德綜合症?”
遙遙想了想道,“賽斯皮德是一位英國貴族,他曾經因為失戀而導致一係列行為怪異。經常幻想自己愛上某位女性,在對方窗下唱情歌,第二天又寫下一首深情的長詩,然後喝得爛醉,自以為失戀。曾經有不少女性對他產生過好感,表示願意接受他的感情。但是他卻被嚇得逃走了。據說這是一種很少見的怪病,同時擁有強迫症和輕度妄想症的幾種症狀,患者有輕微的自毀傾向。”
康詩賦驚訝地看了看遙遙。
遙遙解釋道,“我曾經選修過心理學,接觸過這方麵的書籍。”
康詩賦沉默了一會兒道,“我不是心理醫生,但是我知道曹丕確實有這方麵的問題,我真的很但心他。”
茶茶擔心地道,“這種病很嚴重麼?那個英國貴族後來怎麼樣了?”
遙遙歎了一口氣道,“他最後精神崩潰,寫下整整四十三頁的長詩之後自殺了。他的詩稿後來被一位荷蘭商人收藏,據說堪稱古典浪漫詩歌的藝術佳作。所以賽斯皮德綜合症也被稱為浪漫而悲情的病症。”
康詩賦苦笑著道,“我告訴你們這件事,沒有其他目的。是因為我想告訴你們,曹丕不能再受到任何的傷害了。”