“啊——蓋爾!”格林德沃夫人撲進格林德沃的懷裏,格林德沃安慰地輕輕拍著她的肩。如果不是格林德沃在格林德沃夫人的頭頂上安靜地翻著眼皮表達著無奈又無語,阿不思絕對會被深深感動——啊,多麼母慈“子孝”的一幕。
“一封信都沒有寄來,你知不知道我和你爸爸有多擔心!”
“媽媽,我們一直在船上,”格林德沃慶幸她沒有在哭,不然他的大衣可就要毀於眼淚之手了,“就算我想,這也是行不通的。”
“哎,好吧,好吧……你們平安就好——”格林德沃夫人終於放過了兒子。
“抱歉,讓你看到我這個樣子。”格林德沃夫人不好意思地對阿不思說道。
“媽媽,這是阿不思,阿不思·鄧布利多,我在信裏提起的——阿不思,這是我媽媽。”格林德沃介紹道。格林德沃夫人聽到阿不思的名字時,漂亮的眼睛裏閃過一絲了然的精明。
“您好,格林德沃夫人,希望您能原諒我的叨擾。”
“噢,別這麼說,”格林德沃夫人不易察覺地打量著他,“阿不思,多麼禮貌的孩子,真是討人喜歡,你說呢,蓋爾?”
格林德沃輕咳了一聲。
“好了,阿不思,就像在自己家裏一樣,好嗎?我擅作主張為你布置了一間臥室,希望你能喜歡——就在蓋爾那間的隔壁。”
“謝謝您。”阿不思輕快地說道,“我終於知道蓋爾英俊的長相是從哪裏來的了。”
格林德沃夫人笑了起來,“噢,你真可愛,阿不思。難怪蓋爾這麼喜歡你。”
格林德沃的耳朵紅了。“好了,媽媽,讓我們喘口氣吧!”
格林德沃夫人瞪了他一眼,不過,在看向阿不思時,又恢複了溫和的笑容,“如果有什麼需要,一定要和我說。”
“媽媽——”格林德沃不耐煩地皺著眉。
格林德沃夫人笑了笑。
“你媽媽很美,看起來人也很好。”確定格林德沃夫人聽不到他們的對話,阿不思說道。
“是啊,”格林德沃帶著他穿過精心裝飾過的走廊——那些厚重的木門上都裝飾著橘黃色的花環和骷髏頭,“媽媽是這樣的……我想我們過兩天再問獨角巨鯨的事比較穩妥——這是你的房間。”
阿不思看到自己的那扇門是暗紅色的,裝飾也比格林德沃那扇棕色的門多了些閃閃的金箔。
“噢,你好啊!”
阿不思嚇了一跳,他四下張望著,發現是一幅畫上的老人在說話。
“——伯特利叔祖。”格林德沃的聲音裏多了警告的意味。
“小蓋勒特,很久沒有見到你了,這位陌生的小朋友是——”
阿不思猜想這就是他該說話的時機了,“我是阿不思·鄧布利多。很高興見到您,先生。”
“噢,我喜歡這個孩子,多有禮貌啊——鄧布利多,鄧布利多,這個姓氏倒是沒有聽說過,你不是德國人吧?”