盡管愛瑪後來跟埃爾頓也有過接觸,但她對埃爾頓太太的印象始終不好。她以前的看法相當準確。她認為跟埃爾頓太太第二次見麵時是如此,後來無論何時再次見麵時亦是如此。她覺得這位年輕太太自以為是、狂妄自大、愚昧無知和沒有教養。雖說她模樣兒長得不錯,有點兒本事,但是卻井蛙觀天,居然以為自己見多識廣,要來使鄉下的氣氛活躍起來;還覺得霍金斯小姐的社會地位跟埃爾頓太太這個身份相差無幾。

要說埃爾頓先生的想法和他妻子截然相反,那是沒有道理的。跟她生活在一起,他感到高興和自豪。瞧他那一副洋洋得意、趾高氣揚的樣子,他顯然是在沾沾自喜,要知道他把一個連伍德豪斯小姐都比不上的女人帶到海伯利來了。在她所認識的人當中,大多數人都覺得那位太太不錯。有的人喜歡說恭維話;有的是人雲亦雲,順著貝茨小姐好意的評價隨便說幾句;有的人則是主觀臆斷,這位年輕女士想必和藹可親、聰明漂亮,就像她本人所說的那樣。這麼一來,對埃爾頓太太的誇獎也就一傳十,十傳百,聲名遠揚了。伍德豪斯小姐並沒唱對台戲,她還是說她第一次說的那點兒恭維話,寬宏大量地說她“穿著時髦,很招人喜愛。”

在某個方麵,埃爾頓太太變得甚至比剛來時更糟糕。她對愛瑪的態度改變了。有一次,她想到了一個要親近的建議,但是愛瑪並沒積極響應,或許正是因為這個,她不高興了。這次她開始對愛瑪敬而遠之了,態度越來越冷淡,漸漸地疏遠了。盡管這樣下去未免不是件好事,可是引起這種結果的惡意卻讓愛瑪更加對她反感。不僅如此,她對哈麗埃特的態度總是讓人不舒服,埃爾頓先生也是這樣。他們奚落她,挖苦諷刺她。愛瑪覺得,這也許會促使哈麗埃特盡快地從痛苦中解脫出來,清醒過來;但是,她們倆人對那種促成此舉的情緒都非常惱火。甭說,可憐的哈麗埃特的單相思便成了埃爾頓夫婦的口實了,而她本人參與了這件事很可能也成了他們談話的資料,而且他們談論時一定會極力貶低她。他們兩個人當然對她都反感。他們對她不友好;但不敢太放肆。而對待哈麗埃特就不一樣了,極盡侮辱之能事,以便更充分地發泄他們的私憤。

埃爾頓太太對簡·菲爾費克斯抱有好感;而且從一開始便喜歡上了她。並非因為跟一個年輕小姐關係搞僵了,而去跟另一位年輕小姐套近乎,確實是從最初就如此;她不僅僅說一些恭維話——而是非要給簡幫忙不可,以表示關係親密。人家既沒有要她幫助,她也沒有理由,更無權那樣做。就在她跟愛瑪疏遠之前,也就是她們第三次碰麵時,埃爾頓太太便就這個話題大發感慨。

“伍德豪斯小姐,簡·菲爾費克斯的確楚楚動人。我太喜歡她了。多麼可愛、有趣啊!溫柔善良,有大家閨秀的氣質——而且能歌善舞!實話說,我覺得她很有教養。毫不誇張地說,她琴彈得很出色。我對音樂還是有一知半解的,在這點上不值得有絲毫懷疑。哦!她的確是年輕貌美!你可能會認為我太過分了——不過,說心裏話,我不想轉移到別的話題上,還是談簡·菲爾費克斯小姐吧——應該對她的遭遇寄予同情!伍德豪斯小姐,我們必須盡量幫助她。我們要助她一臂之力,好讓她有出頭之日。應該讓她的聰明才智得到充分的發揮。你想必聽說過這樣的詩句吧:許多鮮花爭奇鬥豔而無人喝彩,隻得將馨香留在荒漠的空氣中。我們可不能讓可憐的簡·菲爾費克斯遭遇到這樣的不幸。”

“我看,這種可能性不大,”愛瑪語氣平和地說,“當你對菲爾費克斯小姐有更深的了解,知道她以前呆在坎貝爾夫婦家的情況,我想你不會杞人憂天了。”

“哦!不過,親愛的伍德豪斯小姐,要知道她現在是足不出戶、默默無聞、無人問津啊。無論以前她在坎貝爾夫婦家過得有多好,很顯然,那種日子一去不複返了!我想,她已經意識到了。我相信她已經意識到這點了。她寡言少語,也很靦腆。毋庸置疑,她感到懷才不遇。正是緣於此,我更加被她迷住了。老實講,我認為這不算缺點。我很欣賞靦腆——我相信這很難得。而發生在出身貧賤的人身上,那就更加討人喜歡了。哦!你不要懷疑,簡·菲爾費克斯確實很迷人,難以用言語來表達我喜歡她的程度。”

“這麼說,你很可憐她,不過我不明白,你或者菲爾費克斯小姐在這裏的隨便哪位朋友,隨便哪位比你認識她時間更長的人是否能對她表示一些其他的愛心,而不僅僅是——”

“親愛的伍德豪斯小姐,隻要敢於付諸行動,那就可以做許多事情。這大可不必操心。隻要我們開個好頭,許多人會這麼去做的;盡管並非人人都有這個能力。我們有馬車可以去接送她回家;就我們的生活方式而言,多一個簡·菲爾費克斯那又有何妨。如果賴特給我們準備好了晚飯,而我居然會因為簡·菲爾費克斯吃得太多而悔恨,那就太不應該了。我想不會發生這樣的事。按照我以前的那種生活方式,我不大可能有這種想法。譬如說居家過日子,我最大的毛病或許是迥然不同的兩個方麵,事情幹得不少,花錢大手大腳的。我可能過多地效仿楓樹林——要知道,我們壓根兒不能裝得像我的姐夫瑟克林先生那麼富有。話又說回來,我決定要給簡·菲爾費克斯以幫助。毫無疑問,我要經常把她接到我們家裏來,隨時隨地都要將她引薦給別人,要舉辦一些音樂會讓她充分發揮自己的聰明才智,還要隨時給她謀份職業。甭說,我的朋友遍天下,用不了多久就會給她搞到稱心如意的差使。要是我姐姐和姐夫拜訪我們,我會專門給他們引薦。我相信,他們會對她產生好感的當他們彼此熟悉以後,她就不會畏首畏尾了。要知道,我姐夫和姐姐倆人都特別隨和。親熱。說實話,如果他們到我們這兒來,我會把她請過來的我們出去旅遊時,或許還可以在有篷馬車裏給她讓個座位。”