五研究書目
關於摩理思的藝術觀和社會觀,正想較為詳細地寫一點,忽被痼疾的胃病所襲,從前星期起便躺在床上,全不能執筆了。隻得將現在座右的關於摩理思的參考書籍,勉強介紹上,以供好學之士的參考罷。
摩理思的全集,是以他的女兒,May Morris所編纂,有她的序文的
Collected Works,24 vols.,Longmans,Green&Co.
作為標準的;和詩篇散文的諸著作,都是朗曼斯社出版,也能得到各樣裝釘的單行本。傳記最確,最詳,而且別的許多傳記家,都從中采取材料者,是
The Life of William Morris. By J. W. Mackail. 2 vols.
這因了插畫和裝釘之差,有三種版本。他的社會運動的事,在第二卷裏詳細地寫著。
評傳是麥克密蘭社的《文人傳》中,現代的詩人諾易斯所作,隻有百五十頁的簡單的一本最扼要;他的社會改造論的事,見於此書第八章。
Willam Morris. By Alfred Noyes.
(Macmillan’s English Men of Letters.)
又,《家庭大學叢書》中也有
William Morris; His Work and Influence. By A. Clutton—Brock.
(London, Williams and Norgate.)
這因為室伏氏已經在雜誌《批評》上引用過,所以從略。要知道裝飾藝術以外的方麵的摩理思,是最便當的好著作。
但是要知道為思想家藝術家的摩理思,則式凱爾印行的《近世文人傳》叢書之一的
William Morris,a Critical Study. By John Drinkwater.
(London,Martin Secker.)
是好的。著者Drinkwater氏不但是現今英國新詩壇的第一人,批評的方麵也有好著作。這人的評論集“Prose Papers”(Elkin Mathews出版)裏麵,就也有《摩理思論》。
還有,論摩理思的社會主義的,則有因為《馬克斯論》這一種著作,在日本已經大家知道的斯派戈的書——
The Socialism of W. Morris. By John Spargo.
Westwood,Mass. The Ariel Press.
此外有——
W. Morris,a Study in Personality. By Arthur Compton—Rickett.
With an Introduction by Cunninghame—Graham.(Herbert Jenkins.)
這書和普通的傳記異趣,倒是竭力要活寫為人,為藝術家的摩理思全體的,計分《人物》、《詩人》、《工藝家》、《散文作家》、《社會改造論者》五篇,是從各方麵都明快地加以論述的佳作。
又,以評壇的新人物出名的Holbrock Jackson的《摩理思傳》,也是大家知道的單行本。
W. Morris,His Writings and Public Life. By Aymer Vallance.
(Bell&Sons. 1897.)
這書現在我的手頭沒有,但記得插畫似乎非常之多。
還有並非傳記一類,而論摩理思或是記述的東西,則有——
Clough,Arnold,Rossetti,&Morris;a Study. By Stopford A. Brooke.
(London;Sir Isaae Pitman&Sons.)
Men of Letters. By Dixon Scott.(Hodder and Stoughton.)
Memorials of Edward Burne—Jones. By Lady Burne Jones.
All Manner of Folk. By H. Jackson.(Grant Richards.)
Views and Reviews. By Henry James.(Boston;the Ball Pub. Co.)
Twelve Types. By G. K. Chesterton.
Corrected Impressions. By George Saintsbury.
Adventures among Books. By Andrew Lang.
Shelburne Essays,7th Series. By Paul Elmer More.
此外見於雜誌的評論之類,在這裏都省略了。正值日本的思想界的注意,要從Marxism進向摩理思的藝術底社會主義的時候,意以為或者可供些怎樣的參考,我便在病床上試作了這參考書目。
補遺——
William Morris and the Early Days of the Socialist Movement. By J. Bruce Glasier.With an Introduction by May Morris,and two portraits.
(Longman,Green& Co.)
ON THE STUDY OF ENGLISH
Address given at the Interscholastic English Meeting held on October 4th,1919,under the joint auspices of the Osaka Higher Commercial School and the Osaka Asahi Shimbun.
Mr. Chairman,Ladies and Gentlemen:
I esteem it a favour to have been asked to speak before such a large and earnest audience as I see before me this evening,in a foreign language in which all of you are so deeply interested and which I have been studying from my childhood and teaching for many years On an occasion like this it is hardly necessary to dwell on the desirability of encouraging young students in the study of English as one of the most important means of promoting the commercial or economic relations between Japan and our friendly English—speaking nations on both sides of the Atlantic,as was already mentioned in the advertisement of this meeting. But from a purely idealistic or literary point of view I should avail myself of this opportunity of calling your attention to some of the reasons for the importance we attach,to the study of the English language in this country. For about a week I have been so ill that I have not been able to prepare any properly systematized lecture;what I am going to give is just a few disconnected remarks which happened to flash through my head when I was invited to give a talk here.
Everything human in the world,after having risen from necessity of circumstances,has undergone further changes and modifications to meet the need of the people of successive generations,The development of the national language is no exception to the rule. English is the language of the people of democracy and liberty,who have enjoyed freedom of speech more than any other nations of the world and developed their language so as to meet this necessity of their inner life. The Anglo—Saxons,after untiring efforts lasting many centuries,have made their mother—tongue par excellence the language for oration,most splendid in the world. In striking contrast with this,the Japanese language has no oratorical literature worthy of the name in its long histroy covering more than a score of centuries. Having lain under the despotism of the feudal government,our ancestors entirely neglected to improve our language in that direction.
As I wrote a few years ago in the Asahi Shimbun, spoken Japanese of today still remains a language not of publicity but of privacy,good only for a namby—pamby chat in a boudoir or a tête—a—tête of old—fashioned politicians in a four—mat—and—half conclave. It has,indeed,delicacy and beauty of nuance as well as flowing smoothness of soumd,not at all comparable with the“hissing”of English; but it has no such splendid power and lucidity as we find in modern Eglish when it is spoken before a great audience.