1944年3月23日 星期四(1 / 1)

親愛的吉蒂:

最近事情多多少少恢複了正常。給我們提供配給票證簿的人出獄了,謝天謝地!

彌普昨天回來了,可是今天她丈夫因為發燒臥病在床—流感的常見症狀。貝普好一些了,隻是還有點咳嗽,克雷曼先生還得在家休息很長一段時間。

昨天一架飛機在附近墜毀。機組人員及時跳傘。飛機掉在一所學校的房頂上,還好樓裏沒有學生。墜機引起了一場火災,幾人喪命。飛行員跳傘的時候,德國人向他們掃射。目睹如此暴行,阿姆斯特丹人狂怒不已。我們—我是說女士們—嚇得魂不附體。哦,我真討厭槍聲。

現在說說我自己的事吧。

昨天我和皮特在一起,不知道怎麼就說起了性。很早以前我就決定問他一些事。他什麼都知道。當我說瑪格特和我懂得不多時,他很驚訝。我和他說了很多關於瑪格特、我、媽媽和爸爸的事,說最近我什麼都不敢問他們。他同意教教我,我感激地接受了。他對我解釋避孕的原理。我大膽地問他,男孩怎麼知道自己長大了呢。他想了想,說今天晚上告訴我。我告訴他傑奎琳的事,說女孩敵不過強壯的男孩。“你沒必要害怕我。”他說。

那晚我再去的時候,他告訴我男孩的事。稍稍有些尷尬,可是能和他一起談論這個話題,實在太好了。我們都沒想過能如此開誠布公地與異性談論這麼私密的事情。我想現在我什麼都知道了。他對我說了很多關於避孕藥的事。

那天晚上在衛生間裏,瑪格特對我說起了她的兩個朋友:布拉姆和崔斯。

今天上午我遇到了一個煩人的意外:早餐後皮特對我打了個上樓的手勢。“你這麼耍我,真是卑鄙。”他說,“昨晚我聽見你和瑪格特在衛生間裏的談話。原來你隻是想瞧瞧皮特到底懂得多少,然後大笑一番!”

我呆住了!我用盡全力讓他打消這種荒唐的想法。我能理解他的感受,可是事實並非如此!

“哦,不,皮特!”我說,“我才不會這麼卑鄙。我說過不會把你告訴我的事告訴別人,以後也不會。裝腔作勢,故意做些卑鄙的事……不,皮特,不能開這種玩笑。我真的什麼都沒說。難道你不相信我?”他說他相信我。不過我想以後我們得再好好談談。我整天什麼都沒做,隻是一個勁地擔心。謝天謝地,他想到什麼就說什麼。想想,如果他把事情悶在心裏,真的認為我很卑鄙,那後果真不堪設想。他真是個好人!

現在我要把心裏話全都告訴他!

安妮