第2卷 第0章 轉載信息&序章(1 / 1)

黃昏堂便利商店 2

奇跡的邀請函

———————————————————

幼犬童書組錄入

原著:村山早紀

翻譯:鍾瑞芳

圖源:賣豆皮壽司的

錄入:↑我媳婦

http://blog.sina.com.cn/makeinunovels

http://weibo.com/makeinunovels

僅供個人學習交流,嚴禁私自挪作商業用途

下載請於24小時內刪除,本組不負相關責任

不可修改圖片和文本,轉載望務必保留信息

體諒他人勞動成果,請勿製作其他格式流通

———————————————————

風早站前商店街巷口的紅色神社牌坊附近,有一問不可思議的黃昏堂便利商店。

不同年齡、不同際遇的四個人,她們都來到黃昏堂便利商店。

麵對新媽媽跟新家的紗雪,想要將自己的不安與孤獨告訴遙遠深山裏的好朋友;遭到霸淩而不願上學、外出的高中女生真衣,想要跟喪生大海的表姐道歉與道謝;因為屋子出現靈異現象而搬家的作家薰子,擔心失去音訊十年的男友能否再找到她:還有遺憾自己不能保護主人,而化為不死妖怪的小貓娘,想再陪伴小主人身旁;在這裏,她們是否能達成願望,甚至與想念的人再見,說出心底的話?

你,也有想要再見的人嗎?

負犬原發布頁麵:

http://blog.sina.com.cn/s/blog_94599ee00101smvn.html

前一本站內地址:http://lightnovel.cn/thread-698863-1-1.html【作者介紹】

村山早紀

1963年出生於長崎縣,以《小繪裏》獲得每日童話新人獎最優秀獎、第四屆椋鳩十兒童文學獎。著作包括《榭拉公主曆險記》係列、《核桃大冒險》係圳、《茜姬物語》係列、《妙偵探雷米》係列、《魔法小故事——海鷗亭咖啡店》、《黃金旋律》、《黃昏堂便利商店》係列等。

個人網站:http://kazahaya.milkcafe.to/

【譯者介紹】

鍾瑞芳

1957年生。東海大學中文係畢業。日本九州大學博士候選人(日本史學)。曾在多處大專院校兼任,教授日語、日本文化生活、台灣史等課程。愛好文史、自然,性喜隱逸。

現專事譯作。譯有《呂赫若日記》、《大家一起來!打造觀光城鄉》(合譯)、《壽司圖鑒》(合譯)等。

【 文 案 】

傳說

黃昏時分前往

風早市的

站前商店街外圍

古老巷道內

紅色鳥居林立處

可能會發現

一家奇妙的便利商店

陌生的

亮著朱紅燈色的招牌上

有「黃昏堂」的文字和

稻穗標誌

推門而入其中

咕嘟咕嘟煮著的關東煮

剛做好的豆皮壽司發出甜美香氣

櫃台內

銀色長發

金色眸子的大哥

吟吟 微笑

細長清秀的眼睛

炯炯發光

雖有點 可怕

但以開朗 溫馨的嗓音

其人出聲招呼

「歡迎光臨」

「歡迎光臨 您好

您要找什麼?」

便利商店中

陳列著

人世間販賣的

所有一切東西

甚至於

人世間照說沒有販賣的東西

都一應俱全 傳說如此

在尋找重要東西的人

必定 能在此找到

傳說如此

商店之名 黃昏堂

一家奇妙的 魔法

便利商店

【 目 錄 】

雪兔上路了

人魚公主

魔法靈擺

完結篇~小貓娘啊小貓娘

後記