正文 第七集(2 / 3)

王曼拿著手機問:媽,你會用手機發短信嗎?

白天,省城老張家客廳。

老張拿著電話:我哪會啊……

白天。北京西餐廳外。

王曼拿著手機:你學吧……你隻要會拚音就會發短信……等你把發短信學會,我們今後就可以多用手機短信聯係了,這樣可以節約不少的錢……

白天,省城老張家客廳。

老張:好吧……好吧……

老張滿麵愁容慢慢放下了手中的電話。

拂曉。省城老張家父母臥室。

[畫外音]鬧鍾響。

老王翻身起床將鬧鍾按住。

鬧鍾立即停了。

老王起床穿衣。

睡在老王身邊的老張揉了揉眼:你每天非要這麼早起床、非要那麼早去店裏嗎?

老王無言。

老張:我就看不出你有什麼必要非得那麼早到店上去。

老王沒好氣地:我該哪會兒起床、哪會兒去店上,你就不要管,好不好?

老張一邊起床一邊也沒好氣地:不管?!你起得早我也得跟著早起給你煮吃的啊。

老王:沒有人叫你非得給我煮吃的。

老張:我不給你煮,你自己會煮嗎?

老王:我不會煮我餓到活該。

老張:好嘛,你活該就活該!

老張賭氣將剛穿好的衣服脫了又倒下床睡去。

拂曉。省城老張家父母臥室。

老張躺在床上睜著眼注意傾聽著外屋的動靜。

拂曉。省城老張家客廳。

老王來到客廳打開電視機。

電視屏幕上中央一台正在播《早間新聞》。

老王坐在沙發上從茶幾上的煙盒裏抽出一支煙點燃深深地吸了一口,看起電視來。

拂曉。省城老張家父母臥室。

老張翻身起床、穿衣、下床……

拂曉。省城老張家衛生間。

老張匆匆洗漱。

清晨。省城老張家廚房。

老張忙著淘洗浸泡的豆子、放進豆漿機內、擰緊、插上電源插頭……

老張打燃天燃氣灶、坐上一小鍋水……

清晨。省城老張家客廳。

老王起身將電視關了。

清晨。省城老張家門內過道口。

老王走到過道口脫下拖鞋換上皮鞋。

立櫃前打開立櫃門,從衣架上取下風衣、穿上。

老王在立櫃旁的聯體平櫃上拿起博士帽、戴上,拉開了門……

清晨。省城老張家廚房。

老張從豆漿機裏倒出一碗熱氣騰騰的豆漿。

老張一手端著一碗豆漿、一手端著一盤雞蛋、饅頭走出廚房。

清晨。省城老張家客廳。

老張一手端著一碗豆漿、一手端著一盤雞蛋、饅頭走到客廳。

客廳裏空無一人。

老張將豆漿、雞蛋、饅頭放在茶幾上,大聲朝臥室喊:老王——

沒人應聲。

老張起身往臥室去。

清晨。省城老張家臥室。

老張站在臥室門口往裏張望。

臥室空空蕩蕩。

老張轉身往回走。

清晨。省城老張家衛生間。

老張站在衛生間門口往裏張望。

衛生間空空蕩蕩。

老張轉身往回走。

清晨。省城老張家客廳。

老張掃興地坐在沙發上。

白天。省城“麥克叔叔西餐店”倉庫兼辦公室。

老王坐在辦公桌前拿著一本厚厚的《英語900句》翻看。

一個女服務生站在門外:王伯伯,我來領貨。

老王猛抬起頭來,看著女服務生微笑著問:小陳,領什麼貨?

小陳跨進辦公室:五盒牛奶、一桶冰淇淋。

老王起身到冰櫃裏拿貨。

小陳站到辦公桌前拿著《英語900句》翻看。

小陳笑著轉身問老王:你在學英語?

老王背朝著小陳一邊拿貨一邊:沒事翻翻。

老王拿著五盒牛奶、一桶冰淇淋來到辦公桌前。

白天。省城大街上。

老張一手提著保溫盒一手挎著挎包急匆匆走著。

白天。省城“麥克叔叔西餐店”倉庫兼辦公室。

小陳站著笑著問坐著的老王:你以前會英語嗎?

老王遺憾地::就是不會。我們那個年代學的是俄語,沒學過英語,這麼多年了,學的俄語也全部還給老師了。我看你的外語說得還不錯。

小陳:我是旅遊學院畢業的,英語是必修之課。

老王指著旁邊的椅子對小陳:坐吧——你的外語達標幾級了?

小陳坐下:五級。

老王和藹地看著小陳問:大學畢業你怎麼不搞你的專業而來搞餐飲服務呢?

小陳:我喜歡餐飲服務業,這與我學的專業是相通的。

老王笑著:我今後幹脆拜你為師,向你學習基本的英語日常用語,好嗎?

小陳笑著:我才不敢當呢。

白天。省城“麥克叔叔西餐店”門口。

老張一手提著保溫盒一手挎著挎包急匆匆走進店裏。

店裏幾個服務生正在做開店的準備工作。

白天。省城“麥克叔叔西餐店”倉庫兼辦公室。

小陳:沒想到王叔還這麼好學呢。

老王無奈地:我哪裏是好學嘛,是逼的。

小陳好奇地問:誰逼你了?

老王:搞到西餐這一行了,多少也應該懂得點英語的日常用語。像昨天嘛,一個老外來進餐,想和我對話,我不知道他在說啥,他也不知道我在說啥,我們倆成了啞巴——隻有靠手式、眼神來傳遞和理解對方的意思,真惱火!

白天。省城“麥克叔叔西餐店”倉庫兼辦公室門口。

老張一手提著保溫盒一手挎著挎包急匆匆走到倉庫兼辦公室門口。

白天。省城“麥克叔叔西餐店”倉庫兼辦公室。

小陳:王叔,今後有用得著我的時候,盡管叫就是了。

老張一手提著保溫盒一手挎著挎包走了進來。

小陳一眼看見老張忙起身招呼:張嬢,您這麼早就來店裏了?

老張瞟了眼老王不快地:你王叔是大忙人,我是大閑人,我得給為他周到服務啊。

老張轉臉問小陳:小陳,你這麼早也來上班了?

小陳:今天我上早班。

小陳忙拿起桌上的牛奶、冰淇淋對老王、老張:王叔、張嬢,我走了。

老王、老張異口同聲地回答:好的。

小陳走出辦公室。

老張把保溫盒和挎包放在桌上,打開保溫盒蓋,從保溫盒上層裏端出剝殼雞蛋、饅頭放在桌上,然後指著保溫盒對老王:豆漿在裏麵,你看是將就這樣喝還是拿碗倒出來喝?

老王:我已吃了。

老張感到意外地問:吃了?在哪裏吃的?

老王:就在店上。

老張問:在店上吃的啥?

老王:員工吃啥我就吃啥。

老張不滿地一屁股坐在椅子上:我才是自作多情、費力不討好呢。

老王:誰叫你這樣的?今後你不用那麼早起來弄吃的,也不要再送東西到店上來了。我餓我自己曉得弄來吃,做餐飲的還沒有吃的?

老張生氣地把東西裝回保溫盒:不吃算了。你回家時帶回去,我到街上逛去了。

老張提著挎包走出辦公室。

白天,省城人行綠蔭大道上。

綠蔭大道上來往行人匆匆。

老張挎著挎包一個人漫步行走。

白天,省城公共汽車上。

座無虛席,通道上擠滿了乘客。

老張擠在人行通道上一手挎著挎包一手抓住吊環隨著車子搖晃。

乘務員用麥克風報告:XX車站到了,請要下車的乘客作好下車準備。

老張旁邊坐著的人起身準備下車,抬頭對老張:你來坐吧。

老張看前邊一個老嫗站著,伸出手碰了碰老嫗的背。

老嫗轉過頭來。

老張指著空位對老嫗:你坐吧。

老嫗客氣地笑著:你坐吧。

正當二人相互謙讓時。車停下,蜂擁上來一批乘客。

兩個穿著時髦、濃裝豔抹的年輕女子一躥躥到老張旁邊的空位前,一個女子不由分說一屁股搶先坐了下去,同時將另一個女子抱住:來——你坐我身上。

另一個女子順勢坐在女子身上。

老張看著兩個女子忍不住忿忿地說:現在的年輕人真不懂禮貌。

站在老張旁邊的一個男子也看著兩個年輕女子:這位子是——

男子指著老張:——這位阿姨讓——

男子指著老嫗:——這位婆婆坐的,你們卻來坐了……

兩個年輕女子若無其事地仍坐著不起來,還嘻嘻哈哈地打情罵俏。

眾乘客都冷眼蔑視著眼前這對年輕女子。

白天,省城鬧市區。

人頭躦動、挨肩接踵。

老張挎著挎包被人流裹襲其間。

白天,省城人民公園大門口。

老張挎著挎包走進公園。

白天,省城人民公園內。

公園內花團錦簇、遊人如織。

老張挎著挎包一個人漫無目的地在園內觀光、遊覽。

白天,省城人民公園茶園。

茶園座無虛席、熱鬧非凡。

老張穿過茶園。

白天,省城人民公園湖泊。

幾隻遊船在湖中蕩舟遊玩。

老張沿著湖畔漫步。

白天,省城人民公園大庭院。

在大庭院的綠樹花叢中幾十桌男男女女正在玩麻將棋牌。