幾年前,中國某刊物上引發一場戰爭,戰爭的一方是男人,另一方是女人。女人說中國的男人沒有紳士風度,男人就全力反駁,男人反駁時最幽默最具英式紳士風度的一句話是:是的,中國沒有紳士,可是,中國的淑女在哪兒?言下之意,沒有淑女,哪來紳士?
看了之後,令人莞爾,是的,紳士需要淑女來成全。試想男人每天遭遇潑婦,哪由著他不無賴啊!可是這邏輯反過來也成立,淑女同樣需要紳士來成全,試想一個女人每天遭遇無賴,她不撒潑也不成啊。這樣一來,我們就陷入那個先雞還是先蛋的泥沼了,我把它簡稱為“雞蛋”問題。
雞蛋問題不好對付,我們先繞過去。其實,中國男人不隻是缺少紳士風度,翻翻古代典籍,曆史中,哪怕是文學作品中,真正讓人欣賞的男性似乎也沒有幾個。我最喜歡的男性,隻有兩個,可惜的是,這兩個都是外國人,還都不在了。這兩個人,一個是斯巴達克思,一個是拿破侖。我想象不出斯巴達克斯是如何在決鬥場上與老虎決鬥的,但我想,肯定是威風極了。你會說,你崇洋媚外,中國也有一個打虎英雄武二啊。是啊,我知道,可是別說武二身上還有諸多其他中國式的毛病,單說他那撒酒瘋式的打虎我就不喜歡。至於拿破侖,我想不通一個中國人眼裏都算三級殘廢的小個子男人,怎麼會那樣魅力無窮?女人喜歡他不說,連男人都崇拜他,怎麼搞的?我是因好奇而喜歡。當然了,喜歡這兩個人還有一個原因,乃是由於他們都不在了,離得又遠,就沒人與我爭風吃醋了,省了諸多麻煩。
開場白可能離題遠了,咱們這就回去。我拿著放大鏡分析中國男人,咱們的男生可能接受不了,不過,第一,這是理性分析,感情上不接受是另外一回事;第二,這是群體分析,不是針對個人,切勿對號入座;第三,更重要的是,中國男人也是中國文化的產物,我們的目標,是在文化分析;第四,我在此窗看風景,你在那山搭涼棚,我們就座的位置不同,選擇的地域不同,甚至僅僅因為心情不同,看到的風景也就不同。所以,你完全可以用你的風景來覆蓋我的風景,我喜歡一人一景!
古典文學作品、戲曲裏的男性形象
【一】男性女性化
中國的男人一旦女性化,就壞了菜了,它導致中國男人的整體弱勢化。女性化之男性,中國文學作品與戲曲舞台上多了去了。《梁祝》中的梁兄,《紅樓夢》裏的寶哥哥。在書頁裏,與其說他們是玉樹臨風,還不如說是弱不禁風;在舞台上,與其說他們是癡情郎,還不如說是白癡兔。更有甚者,導演們為了突出他們的女性化特征,幹脆找女演員來女扮男裝。可氣的是,找女演員,像郎平鄭海霞鄧亞萍那樣的也不能用,還得找那種純種女人式的。你說唱戲用女演員吧,越劇乃南方劇種,南方男人大概就那麼個膩歪樣兒,越調也就那麼個膩歪勁兒,我們也就認了。沒想到有些人拍電視也用女的,一點也不照顧我們觀眾的情緒。比如那個《新白娘子傳奇》,女許郎一出麵,我渾身起雞皮疙瘩,可人家白娘子倒沒事,估計人家是仙女,功夫大,不像我們俗人,招架不住這個同性什麼的。
中國男性一旦女性化,就壞了菜了。它導致中國男性的弱勢化,單說文學模式,西方是英雄救美,中國就是美人救英雄了——公子落難後花園,小姐慧眼識英雄,至於小姐輕者把自己的小金庫相贈,重者把自己的千金之軀相許的爽快咱就不誇了,隻說一點,中國戲曲影視裏最揪人心的一個鏡頭是:小流氓調戲小姐了,公子衝上去了,結果沒救了小姐,自己倒被人打傷了,結果還得小姐找人把他抬回家中養傷,你說憋氣不憋氣?我這人不是好人,老是設想,如果寶哥哥領著林妹妹逛大街,遇上了小流氓,你們說咋辦?我猜,一拳下去,寶哥哥肯定暈菜,林妹妹隻好拿起一把剪刀:你們別過來,過來我就自殺!問題是,如果林妹妹沒帶剪刀咋辦?所以,每次上街,估計黛玉還得給寶玉提個醒兒:哥哥,可別忘了帶咱的剪刀!