正文 第七章(1 / 1)

引用範例:清晨,獨自踏上綿延的山路,“岩扉鬆徑長寂寥”,偶有幾聲鳥叫,聲音特別的清脆,久久在林間回響。遠離城市的喧囂,我盡情享受著這難得的寧靜。

夜歸鹿門歌

【唐】孟浩然

山寺鳴鍾晝已昏,漁梁渡頭爭渡喧。

人隨沙岸向江村,餘亦乘舟歸鹿門。

鹿門月照開煙樹,忽到龐公棲隱處。

岩扉鬆徑長寂寥,唯有幽人自來去。

譯文:山寺裏的鍾聲響起,天色已經昏暗,漁梁渡口的人們爭著過河,喧鬧不已。行人沿著沙岸向江村走去,我乘著小舟返回鹿門。鹿門山的月亮穿透了朦朧的樹影,不覺中忽然來到龐公隱居的地方。岩穴的山門及鬆間的小路靜悄悄的,隻有我這個隱者獨自來來去去。

詩詞寫作賞析:這首詩意在歌詠詩人歸隱的情懷誌趣。此詩通過夜歸鹿門的一路所見所聞,抒寫了詩人清高隱逸的情懷。山寺傳來悠然的鍾聲和嘈雜的人聲,顯示出山寺的僻靜和世俗的喧鬧,兩相對照,讓人們隱約感受到詩人在船上閑望的神情以及瀟灑超脫的襟懷。行人紛紛返家,隻有詩人獨自去往鹿門,殊途異誌,表明了詩人隱逸的誌趣。最後兩句寫詩人隱居鹿門山,懷念先輩,追慕和自照自然地融為一體,渾然成篇。這首詩雖歌詠歸隱的清閑淡泊,但對塵世的熱鬧仍不能忘情,表達了隱居是迫於無奈的情懷。全詩層次分明,感情真摯飄逸,於平淡中見其優美。