——杜甫

清秋幕府井梧寒,獨宿江城蠟炬殘。

永夜角聲悲自語,中庭月色好誰看!

風塵荏苒音書絕,關塞蕭條行路難。

已忍伶俜十年事,強移棲息一枝安。

【譯詩】

清冷的秋風,吹落梧桐,一片淒寒,隻有蠟燭的殘光,照著我,宦海的憂患,漂流的孤單,長夜難明,號角聲聲,訴說著無盡的傷感,明月高掛,誰與我分享,誰與我同看,光陰荏苒,哪裏尋覓親人的音信?關塞一片蕭條,迢迢千裏路,哪裏是我的故鄉,我已經忍受了十年的漂零,可我還要繼續漂零,漂零在一個個,一個個棲身的地方。

【鑒賞】

詩作於代宗廣德二年(764年),時詩人在劍南節度使嚴武幕中任參謀檢校工部員外郎,但很受拘束,又受到僚屬間的猜忌,感到很不順心。不久,就回到他的草堂去了。