《青年近衛軍》
背景說明
法捷耶夫(1901—1956),蘇聯著名作家。出生在加裏寧州基姆雷市,1908年舉家遷往遠東。1912~1919年在海參崴商業學校學習時,接近布爾什維克,並參加革命活動。1918年加入蘇聯共產黨,參加過國內戰爭及黨的工作。1926年底去莫斯科,此後完全從事文學工作,並擔任“拉普”(俄羅斯無產階級作家聯合會)、全蘇作協領導工作,1956年5月自殺身亡。
蘇聯國內戰爭結束後,法捷耶夫和富爾曼諾夫、肖洛霍夫等年輕的一代進入文學界,成為新生的無產階級革命文學的主力軍。著有短篇小說《逆流》,中篇小說《泛濫》,長篇小說《最後一個烏兌格人》(未完成)。
在蘇聯衛國戰爭期間,法捷耶夫擔任《真理報》記者,著有特寫集《在封鎖日子裏的列寧格勒》、長篇小說《青年近衛軍》(獲1946年度斯大林獎金)。
法捷耶夫的《毀滅》最早由魯迅譯成中文,極大地影響了中國廣大讀者,此後其作品幾乎全部都被介紹到中國,1949年10月曾率蘇聯文化代表團訪華並發表隨筆《在自由中國》。此外,還著有文學評論集《三十年間》。
推薦版本:水夫,譯,人民文學出版社,1992.
名著概要
1941年6月,德國法西斯入侵蘇聯,1942年7月,逼近蘇聯的伏羅希格夫格勒州州府——克拉斯諾頓,這座寧靜的礦區城市,處在撤退的忙亂之中。井長、老黨員瓦爾柯奉命炸毀新建的一號礦井。地下州委書記普羅慶柯離城前,向地下區委領導人劉季柯夫和舒爾加布置了任務。
城郊畢爾沃馬伊卡礦村的鄔麗亞等共青團員接到了撤退命令。城裏的共青團員奧列格、瓦麗雅也都奉命撤離,但是逃難的人群受阻,隻得返回。歸途中奧列格找瓦爾柯要求地下黨給自己分配任務,這時,留在城裏的女報務員、共青團員劉芭前往伏羅希洛夫格勒執行任務。參加了支前工作的謝遼沙剛回到城裏,就主動建議和幫助城內市立醫院轉移了七十多名紅軍傷員。
舒爾加過去一直在頓巴頓工作,對這兒不熟悉,投宿在礦工福明家裏,結果被後者出賣。劉季柯夫通過波裏娜·索柯洛娃,把印有列寧、斯大林照片的《真理報》分送到城內各處張貼,與此同時,普羅慶柯也在北頓涅茨河對岸地區成功地開展遊擊活動。
德國占領者發動突然襲擊,逮捕了留在城內的一批黨員和幹部。不久後,奧列格他們得到地下區委批準,將一批優秀青年組織起來,成立“青年近衛軍”,奧列格擔任政委,原紅軍中尉杜爾根尼奇擔任指揮員,鄔麗亞、瓦麗雅、謝遼沙、劉芭、莫什柯夫、斯塔霍維奇為委員。
劉芭向普羅慶柯彙報了他們的情況,普羅慶柯提醒她注意斯塔霍維奇,並要求“青年近衛軍”嚴格審查加入組織的人員。“青年近衛軍”的活動積極地開展起來。他們處死叛徒福明,收聽蘇軍戰報,散發傳單,破壞敵人交通,搜集武器,搶救被俘同誌,奪取敵人糧食、軍裝、彈藥,追捕、暗殺德國兵,驅散敵人想趕走的牲畜群,反對敵人招募勞工去德國等,敵人為一係列“案件”頭痛,但仍末抓到任何線索。
城裏每天都傳來德軍敗退的消息,紅軍已到達頓河東岸。瓦麗雅、莫什柯夫和斯塔霍維奇因為組織上缺少經費,把從敵人那裏偷到的香煙拿出去賣,被警察發覺。除夕夜,3人被逮捕。由於叛變的斯塔霍維奇對“青年近衛軍”的情況知道得太多,大部分隊員以及劉季柯夫等均先後被捕。奧列格等5人奉命撤離,但因未能越過戰線,返回城裏後也陸續被捕。隻有杜爾根尼奇一人到達戰線附近,組織了遊擊隊。被捕的地下黨員在獄中飽受酷刑折磨,仍然堅貞不屈,直到最後被殺害和扔進5號礦井。奧列格和劉芭在羅基文城被槍決。
1943年2月15日,蘇軍解放了克拉斯諾頓。普羅慶柯、杜爾根尼奇等人,追悼殉難烈士,在殉難的布爾什維克和“青年近衛軍”隊員的墓前,活著的同伴們宣誓要為戰友複仇。
知識鏈接
《青年近衛軍》的相關史料
《青年近衛軍》以事實為基礎,很多人物事件都是真實存在的(見丁永明編譯的《青年近衛軍:英勇精神和悲劇色彩》)。
1942年在烏克蘭小城克拉斯諾頓成立了反法西斯的地下共青團組織“青年近衛軍”。當時,青年近衛軍成員被稱為英雄人物,最後,所有成員幾乎都犧牲了,多數是在廢礦井中告別人生的。
克拉斯諾頓的共青團地下組織共71人:男同誌47人,女同誌24人,最小的年僅14歲,其中55人獻身時不滿19歲。他們極為普通,跟其他同齡男女沒什麼區別:喜歡交友和爭論、學習和相愛、跳舞、養鴿子等;參加學校課外活動小組、學習成績各不相同;他們幻想長大後的生活,當飛行員、科學家、法律學家或者考戲劇學院、上醫學院……