正文 萬聖節前夕(1 / 3)

秋天晚上你有沒有在荒山野地裏生上一堆篝火露宿過?那種奇妙的滋味隻有親身經曆的人才能體會得到。

三個小矮人圍坐在一堆小小的篝火旁,看著閃閃爍爍的火星搖曳上升,消失在樹林之中。你一定記得,這種時候火光映在頭頂的樹葉上,使它們顯得又神秘又可愛,就像舞台上的布景一樣,而當你越過這圈使你心裏熱乎乎的火光,望入一片墨藍色的世界,你又會體驗到一種毛骨悚然的感覺。神秘莫測的黑暗團團圍住了你,潛伏著種種危險。

小矮人們這時的感覺正是這樣。而這一夜恰恰又是萬聖節前夕!

愚人河就在近旁流淌,它正在自言自語,發出各種不同的聲調。仿佛它一直在對自己低吟淺唱,並不顧及兩岸沙沙作響並在火光下綠得發亮的草木是否在側耳傾聽。

五英尺以外,“喬尼·迪安號”的船體在火光中閃爍不定,船頭上的船名看得清清楚楚,一個舷窗正眨著眼睛。“喬尼·迪安號”的吃水線漆成郵筒紅,吃水線以下為乳白色,這些顏色和船上的銅件無不在火焰的光照下閃耀,顯得十分風光!他們得到的船就是那樣漂亮!

他們一路過來,就發覺河道越來越難走,不得不經常為船開道,不過小矮人們並不因此感到頭痛。船到這裏,前麵有大麵積的枯枝爛葉浮在水麵上,那是河水泛濫帶來的垃圾,幾乎堵塞了愚人河的河道,當天夜裏是無法再往上行駛了。好在附近幾英裏以內都見不到一幢房子,所以他們就把船停了下來。他們準備第二天把河道疏通一下,估計疏通以後船還是能通行的。

哆嗦在灰堆上煎了八條肥美的小鯉魚,噴嚏坐在一隻桶底朝天的木桶上(那是從貨艙裏拿來的),正在把栗子從毛茸茸的外殼裏剔出來,準備丟在火裏烤來吃。哆嗦彎著腰,正在忙著做飯,火光照亮了他的麵孔。鍋子裏散發出來的陣陣香味,引得他們饞涎欲滴。

自從上次他們把船停泊在蘆葦叢裏以後,我們已經有一個多月沒有跟他們見麵了。這一天已經是萬聖節前夕,那是小矮人日曆上一個最最重要的日子!在遙遠的古代,每逢這天夜晚,安分守己的人都足不出戶,唯恐小精靈小矮人跟他們搗亂。他們往往在家裏圍著火爐講一些鬼故事,講到後來,連老鼠發出一些細小的沙沙聲,都會嚇得他們魂不附體,張口結舌,連話都說不清。他們講的盡是一些胡編出來的荒唐故事,說什麼教堂墓地由包著裹屍布的死人占領,鬼魂在墳堆裏遊蕩等等。這些當然全是胡說八道。不過有一點我還得說清楚,萬聖節前夕遇見精靈們的機會確實比一年裏任何時候都多。這大概就是人類為什麼守在家裏不願出去的緣故吧。

這一段時間,他們旅行非常順利,隻有遇到過一次風險。那次有一個男孩到河邊來打老鼠,從“喬尼·迪安號”和船上三個戰戰兢兢的船員旁邊經過。不過船巧妙地隱藏在河岸下邊,他又跟大多數男孩一樣不善於觀察,因此光是吹了吹口哨,在水裏扔了幾塊石子就走了過去,根本沒有覺察到自己丟掉了一生中一次最最難得的好機會!

“給你們,夥計們,”哆嗦終於煎好了魚,他把熱氣騰騰吱吱作響的魚挑在刀子尖上,輕輕抖落在早就候在麵前的盤子裏,“這些小鯉魚又肥又嫩,煎得也恰到好處。噴嚏,明天該你當廚師,要是你能煎成這個模樣,我也就不會抱怨了。記住,你上次值班把魚都煎糊了。來吧,禿子,吃完了再去完成你的地圖,魚會涼掉的。”

禿子全身趴在地上,他在旅行圖上畫好最後幾筆,穿上背心,爬到木桶上去。旅行途中每停留一個地方,他都要起上一個名字,他把這個地方叫做枯樹壩。

他們默默地吃著魚,用嘴把小魚裏的骨頭剔幹淨。吃完小鯉魚以後,他們又一人吃了一隻很大的小龍蝦,那是用魚油煎了以後,再放上酸蘋果一起煮,最後加上薄荷奶油糖做成的。

吃完最後一口,小矮人的肚子繃得像一麵麵小鼓。他們幫哆嗦把盆子洗幹淨,端到船上整整齊齊放在碗櫃裏。禿子和哆嗦坐下來抽煙,唯獨噴嚏不抽,因為禿子和哆嗦兩個小矮人認為他還年紀太輕(雖說愷撒在英國登陸以前他就已經出世,不過對一個小矮人說來,他還非常非常年輕)。

“啊,這下好了,”哆嗦咕咕噥噥地說。他放鬆皮帶,在快要熄滅的火堆前舒舒服服安頓下來,“什麼也比不上勞累一天,吃上一頓好飯,在一堆好火旁邊坐上一會兒。唯一美中不足的就是不能喝上幾口陳莓酒,再吃上一些硬殼果下酒。這可要等到回橡樹池塘才行。萬聖節前夕沒喝我釀的酒,總覺得缺點什麼似的。”

一時間誰也不說話,這個夜晚過得十分完美,不需要談話給它增添光彩。再說,這堆火也使得他們昏昏欲睡,不想說話。噴嚏和哆嗦不停地伸腳,將腳伸向火堆。他們的背上已經感覺到了夜晚的寒意。愚人河流水的聲音自有一種鎮靜作用,噴嚏已經打起盹來。

“聽!”哆嗦坐在那裏挺直了身子。他抬起頭來仰望天空,嘴巴微微張開。另外兩個小矮人也頓時清醒過來,豎起了長耳朵。火光反射在他們的眼睛上,遠處布滿星鬥的寒冷夜空,有一種仿佛群狗齊吠的聲音從天而降。這聲音越來越近,好像就在他們頭上經過(幾個小矮人的耳朵隨著聲音轉動),然後漸漸消失在愚人河的河麵上。