處女座的黑格爾(3 / 3)

????自以為是的處女座黑格爾看不起東方社會和東方哲學,他說“中國無曆史”,有的不過是君主覆滅的重複循環,任何進步都無法從中產生。他認為中國和印度的哲學不過是枯燥的理智。他尤其看不起孔子,認為《論語》不過是孔子給弟子們普及一些常識道德,孔子是一位講究實際的世間智者,他沒什麼思辨哲學,有的不過是一些老練善良的道德教訓罷了。他還大放厥詞:中國人的語言——漢語,根本不適合哲學思辨。這一批評徹底惹毛了一位清華男同學,偏巧這位清華男青年也伶牙俐齒舌燦蓮花,他撰文駁斥:“黑格爾嚐鄙薄吾國語文,以為不宜思辨;又自誇德語能冥契道妙,舉‘奧付赫變’為例,以相反兩意融會於一字,拉丁文中亦無意蘊深富爾許者。其不知漢語,不必責也;無知而掉以輕心,發為高論,又老師巨子之常態慣技,無足怪也;然而遂使東西海之名理同者如南北海之馬牛風,則不得不為承學之士惜之。”這位清華男生就是錢鍾書。其實黑格爾這次的批評相當草率且很不負責任,“奧付赫變”一詞德文是“aufheben”,其在德語中的意思是對舊事物的批判和繼承,並把它發展到新的階段。這一極具思辨意味的詞語的中文翻譯是“揚棄”,想想農民碾麥子揚場的動作,你就會會心一笑,這詞譯得不僅信達雅且形神兼備,並且相當思辨。有舍才有得,先揚才能棄,其實中文裏這樣講究思辨的詞彙很是豐富,黑格爾這廝估計沒通過漢語四六級。

????處女座的挑剔人神共憤,在柏林大學任職期間,黑格爾和教授同人們經常發生口角,幾乎要君子動口又動手,黑格爾罵一位邏輯學同事上課“絕對淺薄,愚鈍,平庸,沒有任何關聯的凡人講台之草,隻能在消化時刻顯出一顆平頭”。可惜,道高一尺魔高一丈,不是不報時候未到,黑格爾後來遭遇了極具罵街天賦的叔本華,從此甘拜下風。叔本華罵黑格爾“平庸,令人厭惡,一無所知的江湖騙子,傲慢,瘋癲,愛胡說八道”。叔本華的罵人詞彙相當豐富且從不重複,從學術攻擊直接發展到人身攻擊:“黑格爾是個可憐的精神怪物,長著一副啤酒店老板的模樣。”叔本華估計和啤酒店老板也吵過架。

????黑格爾名言:“哲學就是哲學史!”哲學流派不同,觀點自是迥異。這就是為何在自然哲學大師羅素的《西方哲學史》裏,黑格爾根本不是男主角。羅素在《西方哲學史》裏曾批評黑格爾:“如果承認黑格爾的國家學說,那麼凡是可能想象到的一切國內暴政和一切對外侵略都有了借口。”如果讓黑格爾的死對頭——罵街大仙唯意誌論大師叔本華寫哲學史,那黑格爾的哲學估計就是一坨無機物殘渣;在美國人梯利的《西方哲學史》裏麵,康德的思想獨占一篇,而黑格爾不過跑跑龍套,內容僅占一篇裏的某個小章,上鏡率極低。當然,你若翻翻中國人編的哲學史,由於馬克思同學的原因,黑格爾的哲學會占大量篇幅。

????黑格爾和許多大師的命運一樣:在世時,權傾一時,名聲如日中天,然一旦掛掉,詆毀非議立馬冒出水麵。當黑格爾大紅大紫時,有一個大胡子青年正在仔細研讀黑格爾的著作,他冷靜理性,試圖找出其理論破綻並撰文批判其學說的神秘主義方麵。當黑格爾死後被昔日那群追隨者當作一條“死狗”無情謾罵攻擊時,那個大胡子青年卻很厚道地站了出來,在公開場合不止一次聲明:老子是黑格爾的學生!

????這個青年的出現改變了世界的格局,改變了東方社會——中國的曆史走向,更改變了中國一位普通女青年的人生選擇。那個普通女青年正是我,那個大胡子男青年的名字叫作:卡爾·亨利希·馬克思。