正文 陳子昂砸琴獲名(2 / 2)

當天晚上,有個年輕人花一百萬錢買了一把胡琴,還要當眾演奏的事兒,就像風一般傳遍了整個長安城。這第二日的宣陽裏,就不是一個“人山人海”所能形容的了。人們伸長了脖子等啊等,直等得脖子發酸,腿發沉,那位陳相公終於抱著胡琴出來了。

人群一下子安靜下來,等著聽他演奏。想不到陳子昂先開口對眾人說了一番話:“諸位,在下蜀人陳子昂,承蒙各位厚愛,今日來此聽在下演奏胡琴。這把胡琴,在下用一百萬錢買來,想必它的樂聲,一定非同凡響。但演奏之事,那是樂工幹的事,我陳子昂是滿腹經綸的讀書人,將來是要為朝廷治理國家的,怎麼能幹一般樂工的事呢?胡琴雖貴,猶有價錢,而我的詩文,卻是比這把胡琴珍貴得多的無價之寶!想不到,長安城中的人,都隻曉得胡琴的音樂,卻無人能夠賞鑒真正的寶物,這把胡琴,要它何用?!”

陳子昂越說越激動,竟當著眾人的麵,高高舉起那把胡琴向地上摔去。隻聽“哢嚓”一聲,胡琴在地上摔成兩截!

人群一陣嘩然。陳子昂趁此機會,從袋子中拿出自己的詩文卷子,向人群分發。

陳子昂摔掉價值百萬胡琴的事情,立刻成為長安城中的爆炸性頭條。

就是這樣,陳子昂憑借著非凡的勇氣,一舉為自己在長安炒熱了名聲,很快得到了非常多的關注。不久,當時的建安王武攸宜請陳子昂到自己的手下當了掌書記(負責撰寫朝覲、祭祀等文字的小官)。第二年,在武攸宜的幫助下,陳子昂順利地考中了進士。

【誦讀】

登幽州台歌

陳子昂

前不見古人,後不見來者。

念天地之悠悠,獨愴然而涕下。

【注釋】

幽州台:即薊北樓,故址在今北京西南。戰國時期燕昭王修建此台以招納賢才。

古人:與下一句的“來者”分別指前代與後世能夠重用人才的賢君。

愴然:悲傷的樣子。涕:眼淚。

【點評】

武則天萬歲通天元年(696),契丹反叛,武則天派建安王武攸宜率軍討伐,陳子昂以參謀身份隨軍。武攸宜不懂軍事,使前軍陷沒,陳子昂進獻奇計,卻未被采納。他不忍見危不救,幾天後再次進諫,結果激怒武攸宜而被貶官。陳子昂滿情悲憤地登上幽州台,寫下了這首千古名作。全詩給人一種蒼涼悲壯的藝術感染力,詩中所反映的孤獨悲哀的情懷,常常為古往今來許多懷才不遇的人所共有,因而獲得了廣泛的共鳴。

【博聞館】

一把胡琴賣“一百萬錢”是天價嗎?

唐代三百年中,因為各種原因,物價波動很大。但是在陳子昂生活的初唐時期,經過唐太宗李世民的治理,國家經濟從隋末的戰爭動亂中大大恢複,物價極其低廉。唐太宗貞觀三年,關中地區的糧食大獲豐收,每鬥米的價格甚至才三四錢。唐高宗永徽五年,洛州粟米每鬥兩錢半,而來自南方杭州的米每鬥也才賣十一錢。參照當時糧食的價格,陳子昂用一百萬錢買下一把胡琴,這琴的價格真的是天文數字了。