拉丁學校第一年的學習生活結束了。安徒生沒有白下工夫,各門課程都獲得了所期望的成績,除希臘文隻得“良好”外,其他各科都得了“優秀”。
希臘文得到“良好”已經是最高指望了。每個月的操行都獲得“非常好”的評語,隻有一個月得了“很好”的評語。
一個星期六的下午,安徒生到附近的安特沃爾斯城堡去玩,現在這個城堡已是廢墟了。附近有一家農舍,住著一對青年夫婦。他們顯然是貴族人家的兒女,由於家裏不同意他們的婚姻而私奔到這兒隱居的。
他們現在雖然很窮,但生活得很快樂。安徒生受到他們的熱情接待。他們的農舍坐落在城堡下麵的山腳處。農舍上麵是一派田園詩一般的美景。屋裏牆壁粉刷得幹幹淨淨,籠罩著一股舒適、恬靜的氣氛。
桌上,幾個簡單花瓶裏插著新采集的鮮花,散放著幾本裝幀精美的書籍,桌子的一邊立著一架豎琴,隨時供他們彈奏。他們的家庭環境和家中擺設充滿詩情畫意。安徒生很喜歡這對青年夫婦,多次到他們那兒玩。
離斯拉格斯兩裏的地方,有一座叫索勒的森林小城,四麵湖泊環繞,風景十分優美。城裏有詩人霍爾伯格辦的一所貴族學校。
一個星期天,安徒生在這風景如畫的小城裏拜訪了詩人英格曼。他剛結婚,在這兒當教師,他住所外麵是美麗的花圃,蔓藤纏繞窗戶,房間裏裝飾著著名詩人的畫像。他在這裏的生活頗像一個美麗動人的故事。英格曼和他妻子十分熱情友好地接待安徒生,興致勃勃地帶他到湖上蕩舟,推心置腹地交談各自的情況和見聞。
這時,安徒生忘記了在拉丁學校的所有不愉快事情,似乎整個世界都那麼光明美好。以後,他常在禮拜天到這兒來玩。
此時,那位來自歐登塞的古德伯格上校,已經升為將軍了。他一直關注著安徒生所取得的進步,當他聽說安徒生在文法學校學得很好,很是高興。他定期給安徒生寫信,信裏滿是鼓勵和信任的詞句。
第一個暑假快到了,古德伯格邀請安徒生去看他,而且寄來了旅費。
安徒生從外出冒險以來,還不曾回過他的出生地歐登塞。這期間,祖母、祖父相繼去世。
他利用假期回了歐登塞一趟。安徒生的繼父去世了,母親現在又孤單單一人了。她已老態龍鍾,背也駝了。家裏的好多東西都沒有了,隻剩下一些破舊衣服,一張小桌子,兩把舊椅子,一隻舊鬆木箱子,幾件瓷器和玻璃器皿了。這就是全部家當了。
母親的生活困難極了。安徒生記得從小時候,母親就常跟自己說,小時候她就盼著發財,因為她是祖父的繼承人,而祖父有屬於自己的房產,就是那間又破又小的半木結構的房子。
祖父死後,他的房子立刻被拉倒。大部分錢用來還他欠下的稅款還不夠,查封官又來拿東西抵債。那個有黃銅蓋子的大火爐和一件家具,據說是安徒生繼承的最值錢的東西。現在還能在市政廳找到。它被用來作為馬車上的一整張座位,賣了不少錢。但那些舊錢因沒有兌換成新的,已不再有效。