安徒生在歐登塞探親訪友之後,告別母親和鄉親們,來到哥本哈根繼續度暑假。他覺得他在學校的那個家,與在首都期待著自己的這個家,生活上的反差是十分強烈的,這種截然相反的對照,好像隻會發生在童話裏。
他在這兒有許多朋友。
柯林是他的保護人,是最關心和愛護他的人。他把安徒生看成自家人,告訴他可以隨時到他家來,就像在自己家裏一樣。安徒生處處受到柯林的關懷和照顧,使他非常感動。
不過,柯林的兩個孩子--愛德華和英格葆對他似乎並不熱情,似乎明顯地把他看成外人,在他們麵前,安徒生總有一種格格不入的感覺。他們對他的詩也不感興趣,說他太多愁善感,喜怒無常。但安徒生並不在意,竭力和他們交朋友。
安徒生住在伍爾芙大尉家裏,伍爾芙就是前麵講的莎士比亞作品的那位譯者。他的一家對安徒生很熱情。他的妻子對安徒生就像熱情的母親,她聽了安徒生傾訴米斯林對他的粗暴態度,一方麵同情他,鼓勵他具有自己的獨立觀點和見解,一方麵勸他放棄急於當詩人的“不幸的古怪念頭”。
他的孩子們也從心底歡迎安徒生的到來,對他就像親密無間的朋友。這個家讓安徒生第一次有了這樣的感覺:自己好像就是這個家裏的孩子。
伍爾芙的女兒凱莉·愛達對安徒生尤其熱情。這位跟埃弗森的大孫女同名的小姑娘人好,心好,十分溫柔,可是造物主對她很不公平--她是個駝子,安徒生很可憐她,但她並不覺得自己可憐。
她的性格是那麼開朗,那麼樂天。她講話機智生動,特別喜歡聽安徒生念詩。她有著一顆非常可愛的童心,善於發現好笑的事情,喜歡做離奇古怪的幻想,憧憬著種種美好的事物,又那麼愛讀書。她的好些性格因素和安徒生那麼相似。和這小姑娘在一起叫他感到特別高興。
在伍爾芙家裏,安徒生見到了許多才智出眾的人物,其中有最受他尊敬的丹麥詩人愛倫士雷革。一天晚上,安徒生穿著破爛的衣服在伍爾芙家做客,不好意思見來訪的這位著名詩人,悄悄地躲在長窗簾後麵,但機靈的愛倫士雷革發現了他,主動走到他跟前,伸出手來熱情地握著安徒生的手,和他交談起來。這給安徒生留下了十分美好的印象。
伍爾芙擔任院長的海軍學院,坐落在阿梅林堡皇宮,從安排安徒生住的那間屋子能俯瞰到廣場。安徒生住在那裏的一個晚上,站在窗戶邊向遠處眺望時,他突然想起了從他的大宮殿裏注視下麵廣場的阿拉丁說的一句話:“我一個窮小子,居然也能在這兒走走。”
在斯拉格斯上學的那段時間,安徒生總共才寫了不到三四首短詩,其中《靈魂》和《致母親》兩首後來收在他的《詩歌全集》的早期詩歌部分裏。
在埃爾西諾上學時,安徒生也隻是寫了兩首詩《新年夜》和《垂死的孩子》。《垂死的孩子》是安徒生第一首引起人們注意並得到讚揚,也是第一首廣為人知,並被翻譯成多種語言的詩。
安徒生帶著詩歌《垂死的孩子》,來到哥本哈根,大聲朗讀給他所認識的人聽。有些人把它當成詩來聽,也有人是拿他讀詩的腔調消遣。許多人稱讚安徒生的詩寫得好,但他們教他做人要謙遜,提醒他不要自以為是。
安徒生在哥本哈根的那段日子,他笨拙的舉止也成了他們批評的焦點。然而,也是在他住在哥本哈根的這段日子,安徒生見到了比其他任何人都讓他敬仰的詩人亞當·歐倫施萊格。他讚許安徒生的話,經過別人之口傳到了安徒生的耳朵裏。
對於安徒生來說,那是多麼令人愉快的一個夜晚,屋子裏燈火明亮。安徒生很清楚了,在所有人裏,他的穿著最土,於是他便退到長窗簾一側。然而,亞當·歐倫施萊格居然向他走過來,還拉住了他的手。此時,安徒生激動得幾乎就要給他下跪了。
後來,安徒生和亞當·歐倫施萊格在伍爾芙家常見麵。衛斯也是那裏的常客,他總是熱情地和安徒生聊天。剛剛回到丹麥的布朗斯特德的高談闊論,伍爾芙大段高聲朗讀他翻譯的拜倫的詩歌,使許多個夜晚增輝。再加上克裏斯蒂安八世的朋友--高雅、睿智的埃達爾,這個社交圈子就變得十分完美了。
在這個圈子裏,還有歐倫施萊格的小女兒夏洛蒂,她的單純、快樂和好玩的奇思妙想,令安徒生吃驚不已。