答:“ZJL!”
問:“誰最紅?”
答:“ZJL!”
問:“現在請ZJL上台好不好?”
一片歡呼呐喊跳鬧瘋狂。
ZJL從天幕上徐徐降下,眾樂手從下麵徐徐升起,燈光亂開亂閃,樂器齊鳴,開始有觀眾激動地哭起來了。
女兒家三口,每人花了一千四百塊錢買門票。他們最後並沒有看到ZJL,也沒有聽到ZJL的歌聲,但是他們都很興奮,很滿意。
就像花錢買醉,他們是花錢買狂。
啊,他們是多麼幸福,他們的激情至少不會發作到破壞性的事情上。
啊,他們又是多麼?
ladys
gentlemen
老王也是趕得上潮流的。例如他知道湖南衛視很受歡迎。
湖南衛視有一個很有名的節目主持人,他很活躍,很有帶動力。
老王不明白的是,每次當他說完女士們先生們之後要用英語叫一聲ladys
gentlemen,這一嗓英語叫完之後,老王很希望聽到他的更多的英語,沒了。偶然有一點,太淺,發音也不算靈。
為什麼這裏要來一句ladys
gentlemen呢?為什麼不多練幾句多說一點呢?為什麼不另辟一個英語教學或表演節目呢?現在我們的口語裏已經有了拜拜,有了OK,有了yes和no,no,no,難道還要加進去拖泥帶水的ladys
gentlemen嗎?
嘔,買尬!Oh,my God!
禁止通行
老王應邀去一家餐館赴宴,朋友在公交車站等著他,帶他通過一個旁邊寫著“禁止通行”的柵欄,抄近道進入了餐館。
老王覺得不踏實,他欲行又止,問道:“這兒寫著‘禁止通行’,我們這樣穿過去,不太好吧。”
朋友說:“沒事,大家都走這裏,你看這一截柵欄都彎過來了,留出地方足夠進出一個人的。”
是的,群眾的力量是偉大的,每個人鑽一次,每個人彎一次。鐵柵欄也彎成了橢圓形,留出了一個大鴨蛋空白了。
老王說,也許小孩子會這麼走,咱們這麼大把年紀了,不走大門,走一個橢圓的強扭出來的狗洞洞他心裏別扭。
朋友說,那裏本來就是正門,正門就在近旁,但是明明對許多人很方便的正門,卻被一把鎖頭鎖死了。
老王回家以後,給朋友打電話,建議他與有關單位談一談,把那個鎖頭打開,幹脆歡迎大家走正門。
朋友表示,他隻是偶然來吃一頓飯,看到別人走洞洞,他也走了洞洞,人活一輩子,不用管那麼多事。
老王仍然別扭,他給餐館所在的商務廣場寫了信,提意見。他提的是:要不你們就少修幾個門,修起門來再鎖上,誠心為難大夥,這不是找別扭嗎?發生了火災不是也不好逃生不是?要不你們就默認人民群眾扭大了的柵欄洞,把禁止通行的牌子拿開,從小就培養人們一麵看著禁止通行的牌子,一麵強行通行,多不好!要麼你就幹脆派一個保安在那裏守衛,和通行者奮戰到底。
老王的老伴與孩子都勸老王罷休,你怎麼老了老了還那麼煩人,狗拿耗子,多管閑事。
老王欲哭無淚,他進一步與商務廣場約談,他要痛陳利害,把真理爭取到底。
阿寶唱洋歌
一次偶然的機會,老王從網上聽到了阿寶唱美國民歌《心中愛你口難開》:
I love you more than I can say。
字正腔圓,純樸天然,老王一下子都傻了,這是“原生態”歌手阿寶?這是出生在大同的三十八歲的“三晉歌王”?他的英語發音是這樣好,他的英語歌曲的腔調與情感掌握得是這樣到位?卻還保留著山西民歌小曲的特色?
然後是阿寶唱通俗歌曲《大海》,硬是把通俗唱出了原生態來!
老王有感,賦歪詩以記其盛:
洋洋土土洋,土土洋洋土。爾土即我洋,我洋乃爾土。土洋本相通,來自真肺腑。阿寶真絕唱,一曲深辣斧(love愛)!陳醋布魯斯(藍調,偏於憂鬱風格),酸曲淚如雨!
大海本原生,通俗成唱曲。雅俗非絕對,真情便與語。三晉本無海,歌聲喚濤舉。歌中有心海,心誠結情侶,情深如湖海,海潮有應許!劃地非為牢,大海共此曲!
吾本非歌者,放歌過古稀。唯願讚阿寶,誠摯通寰宇。不必門戶爭,不必唯自詡。有歌何必類?有心自吟籲。能聽四海歌,能喜五洲曲,盛哉三晉子(阿寶是山西人),偉哉張家子!(阿寶本名張少淳)