樂喜連忙扶起那人,神情地說道:\"你的心意我心領了,但是這塊美玉我是絕對不可以手下的。美玉是你的寶貝,而我呢,以不貪為寶,我如果收下了,我們二人都會失去一寶,這對你我二人來說都不是一件好事。\"
宋平公三十二年,宋國發生了非常嚴重的天災,許多農田顆粒無收。樂喜立即請求宋平公開倉放糧,救濟災民。
由於天災嚴重,國庫裏麵的糧食也不足夠救災,樂喜於是動員百官說道:\"老百姓現在無依無靠,而我們做官的卻有些富餘,我們不可以見死不救啊!這個時候如果我們伸出援手,要遠比平日說多少好話更加能讓老百姓們信賴啊。\"
樂喜身先士卒向百姓出借糧食,且不寫契約,樂喜的家人說道:\"不歇契約,將來怎樣討要呢?\"
樂喜說道:\"我說出借糧食,隻是不想突顯自己,好讓老百姓更加容易接受,我的本意就是不必讓他們償還。\"
樂喜此舉,感染了各級官吏,他們紛紛效仿,竭力賑災。宋國平安度過了這次危機,各諸侯國從此也都更加看重宋國,它們派出使臣向宋國慰問說道:\"貴國不幸有災,幸虧有樂喜這樣的賢相和貴國的上下一心。這是貴國最寶貴的財富啊,我們深感敬佩。\"
小人馭愚
【原典】
小人馭愚,施以諾也。
[譯文]
一個沒有道德品行的人,往往都是利用空口許諾駕馭愚昧無知的人。
[事典]
楚懷王非常昏庸無能。他偏愛靳尚等奸臣,卻不信任忠臣屈原。在他的統治下,楚國逐漸衰落。
公元前306年秦昭王繼位之後,便開始派出軍隊進攻楚國,實施威懾,同時還將女兒嫁到楚國,給楚懷王做兒媳,進行拉攏。
秦昭王手下的大臣出主意,說道:\"楚懷王昏庸愚昧,倔強固執,對付這樣的人,最好的辦法就是欺騙他。大王不妨以和好的名義,讓楚懷王將太子送到我國當人質,隻要太子在我們的手中,楚國就更容易製服了。\"
秦昭王完全讚同這個想法,便派使臣對楚懷王說:\"兩國若想交好,一定要互相信任,堅守信義。大王如果能讓太子到秦國去,才可以向世人顯示大王的誠意,我國大王也一定會善待太子。這樣。對秦楚二國都有好處,大王不應該拒絕啊。\"
楚懷王對此事與眾大臣進行商議,大臣屈原極力反對,並且指出:\"秦王如果講信義,又何必一定要太子去當人質呢?這分明是欺騙人的話語,絕不可以相信。微臣擔心太子落入敵方之手,不但太子的安危不保,楚國也必定會受到他們的要挾。\"
大臣靳尚等人卻極力讚成將太子送入秦國,他們通過花言巧語,還故意裝作擔憂的心情說道:\"秦國能夠主動向咱們示好,已經實屬難得,如果大王不能夠善加利用這次機會,一旦秦國動怒發兵,楚國就很難抵擋了。\"
楚懷王經過反複地權衡,還是愚蠢地相信了秦國的謊言,將太子橫送到了秦國當作人質。
自從太子橫進入秦國之後,就經常遭受秦國官員的百般欺侮。太子橫極力的忍耐,度日如年。
有一天,一名秦國官員欺辱太子橫,太子橫和他爭辯了幾句,竟然遭到了這位官員的毒打。太子橫怒氣迸發,和他廝打起來,最後失手將那位官員殺死了。
太子橫逃回楚國之後,秦昭王便以此為借口攻打楚國,殺死了楚國兵士兩萬多,還攻占了楚國的八座城池。
戰事越來越激烈,楚懷王被嚇得不知所措,楚國內部亂成一團。靳尚等人向楚懷王建議割地求和,屈原卻力主抵抗,並且激憤地說道:\"我國已經一讓再讓,卻屢受欺騙,將自己陷入被動的局麵。秦果本就是虎狼之國,隻有奮起抗爭,我們才有一路生機。\"
爭論還沒有停止,秦昭王又派人送來書信,信上說道:\"我全心全意想要和大王修好,沒想到太子卻生出事端,殺死我國官員,惹得秦國人人憤怒,如此我才不得不發兵。秦楚二國都是大國,又是姻親,戰事如果開啟,兩國百姓都會受難,這是我非常不願意的。我已經不想再開戰了,特地邀請大王到武關相會,再次結叫友好盟約,希望大王勿辭。\"
楚懷王看完新的內容非常開心,說道:\"秦王有意向想要罷兵修好,這是我求之不得的事情啊!\"
靳尚等人連忙上前附和說道:\"秦國既然已經無意再戰,可見他們的心思並不在消滅我國,大王可以放心赴會。\"
楚懷王滿麵春風的樣子,屈原看見之後十分的傷感,他沉痛地對懷王說道:\"秦王詭計多端,依微臣看來,這是一個陷阱啊。秦王想要騙大王赴會,可見他的心思歹毒無比,萬一他把大王扣為人質,又該如何是好呢?\"
群臣頓時惶恐不安,楚懷王的臉色也瞬間變了。靳尚眉毛一抬,斥責屈原說道:\"兩國交戰,尚且不斬來使,更何況是大王呢?秦王如果沒有求和的意思,他也不敢冒天下之大不韙,做出這等惡事。你現在危言聳聽,想要阻攔大王赴會,居心何在啊?\"
楚懷王對靳尚的話深信不疑,於是急忙趕去赴會。他剛來到武關,關口的大臣就立即關閉了,楚懷王被埋下的伏兵捉住,押往鹹陽城。楚懷王指責秦昭王不講信義,秦昭王卻笑著說到:\"你自己愚笨無知,又怪得了誰呢?\"
秦昭王挾持楚懷王割讓土地,這樣才放他回國。楚懷王執意不肯,於是便被秦昭王囚禁了起來,直至最後死去。
馭者勿愚
【原典】
馭者勿愚也。
[譯文]
作為領導者,千萬不可以愚昧無知。
[事典]
公元前284年,燕昭王發兵五十萬,任製毅為上將軍,並聯合趙、魏、秦、韓四國,進攻齊國。
田單當時在臨淄城作稅官,臨淄失陷後,他撤到了即墨城。聯軍又乘勝追擊到了即墨城,城中軍民奮勇抵抗,挫敗了聯軍數次進攻。即墨城的守將戰死後,人們便推舉田單繼任,率領軍民抗敵。
田單領命後,身先士卒,加強城中的防守。他和守城的士兵們同甘共苦,親自過問傷病員,還親自晝夜巡城,身背土筐和士兵們一道修補被攻壞的城牆。他常常身臨最危險的地方指揮防禦,把自己的家人、妻女也編入守城隊伍中。全城軍民深為感動,誓與即墨城共存亡。樂毅圍城三年,也沒能攻下即墨城。
田單偷偷派人去打聽燕國的情況。兩軍交戰正酣,燕昭王去世,惠王繼位。田單聞訊,十分高興。他立即派人去燕國遊說:\"齊王已死,齊國僅剩兩座城沒被攻陷。樂毅名為伐齊,實際上是想同南方諸侯聯盟,以便將來稱王於齊地。這正是他遲遲不攻下這兩座城的原因。齊國人倒不怕樂毅,隻怕燕軍換將,那時齊國就徹底完了。
新繼位的惠王早就對樂毅久攻不下即墨城心懷不滿,聽到這些傳言,疑心遂起,便下令革去樂毅的統帥軍隊的大權,改派騎劫前去代替他。樂毅離去後,士兵們心中憤懣,軍心開始渙散。
田單了解到騎劫驕橫殘暴,便進一步誘騙敵人。他派人到處揚言說:\"我們別的都不怕,就怕燕軍割掉被俘虜的齊軍士兵的鼻子,然後押著他們在隊伍前麵同我們對陣,我軍將士看了害怕,即墨城就守不住了。\"騎劫聽說後,以為真的這樣做,便可以攻克即墨城,就割掉了被虜齊軍士卒的鼻子。
即墨軍民見了,無比憤慨,決心堅守即墨,不讓敵人再俘虜一個人。在這之後,田單又散布說:\"我們擔心燕軍挖我們的祖墳,毀壞我們祖先的屍骨,那樣即墨人將會很傷心,因而無法守城。\"騎劫果然又上當了,他下令掘墳毀屍,即墨人悲憤不已,決心同敵人決一死戰。
田單為了繼續麻痹敵人,下令所有精壯士卒都撤回埋伏起來,而讓老弱婦女登城樓防守,並派出使者出城假意求降。同時,他還征收了許多金銀財寶,派人送給燕軍將領,並對他們說:\"即墨城已危在旦夕,萬望你們別損害我們的家人。\"騎動這一來更加深信不疑了,以為齊軍真的無法再堅持守城了。燕軍完全解除了戰鬥戒備,等待田單打開城門投降。
同時,田單在城內積極準備作戰。他下令征來一千多頭牛。給牛身上披上彩綢,兩隻角上綁著鋒利的尖刀,尾巴紮著浸透油脂的蘆葦。田單又命人在城牆根挖了幾十個洞,把牛埋伏於內,並挑選了五千名精壯士卒,身著彩衣,手持鋒利兵器,臉上畫著奇怪的圖紋,跟在牛的後麵。
約摸到了半夜時分,田單下令開始反攻,點燃了牛尾上的蘆葦。牛被灼痛,發瘋一般衝出洞口,五千餘名壯士緊跟其後,一齊向燕軍大營衝殺過去。
燕軍從睡夢中驚醒,見這陣勢不由大驚失色,四下逃散。即墨城中的老百姓紛紛為齊軍呐喊助威。齊軍將士同仇敵汽,拚命衝殺,燕軍一敗塗地,主將騎劫在混戰中喪命。
大任小諾
【原典】
大任不予。小諾勿許。
[譯文]
很重要的職位不要交給愚昧的人。
愚昧之人用小聰明得到的好處不要給予讚許。
[事典]
齊威王有空喜歡和王族諸公子騎射賭博。田忌馬力不行,連連賭輸。當時孫臏剛從魏國逃到齊國,客居田忌家中。
有一天,田忌帶他到賽馬場觀看。孫臏看完後,便告訴他說,如果明天再賽,準讓他必勝,田忌很高興,卻怎麼也想不通孫臏能靠什麼方法讓他贏。
孫臏見田忌的馬力和威王的馬相差不遠,但田忌連賽三場都輸了,到時候孫臏對田忌說:\"齊國的良馬都在威王馬廄裏,您想與他挨次決勝當然困難。但馬賽三場,有上中下之別。如果您以下馬對他的上馬,以上馬對他的中馬,以中馬對他的下馬,一敗兩勝,還是您勝。\"田忌大喜,照計而行,果然賭勝千金。
田忌向齊威王進奏說都是孫臏教的方法。齊威王感歎說:\"從這件小事上就足見先生智謀非凡啊!\"
後來,孫臏被齊使從魏國救出,到了齊國,齊威王十分高興。他早就從田忌那裏聽說過,孫臏精通兵法,有智有謀,是個難得的人才。不過,齊威王還沒親自領教過。他很想找個機會試一試孫臏的智謀。
有一天,齊威王由田忌和其他幾個大臣陪著,與著名謀略家孫臏一起來到一個山腳下。齊威王對周圍的人說:\"你們誰有辦法讓我自己走過這座小山頂上去。\"
麵對齊威王提出的這個古怪的題目,大家麵麵相覷。過了一會,田忌說:\"現在正值秋季,葉落草黃,在周圍點起一把火,陛下就得往山上走。\"
齊威王聽了田忌的話說:\"你這種用火攻的辦法太笨了。\"
另一個大臣說用水淹,齊威王搖搖頭,沒吭聲,顯然,齊威王對這兩種方法都不滿意。
\"要引外國軍隊打進來,包圍起運座山,不怕陛下不上去。\"一個大臣心裏這樣想,不過沒敢說出口。大家想來想去,都說實在沒有什麼辦法,能讓他自己走上山。
大家都默默地站在那裏,誰也不吭聲。這時,齊威王問一直沉默不語的孫臏:\"你有什麼辦法能讓我走上山嗎?\"
逆向思維孫臏在齊王提問後十分為難地說:\"我沒有辦法讓你自己從山腳走到山頂上去。可是,你要是在山頂上,我倒有辦法讓你自己走下來。\"
\"真的?\"齊威王疑惑地說。
\"陛下若不信,您可以試一試。\"孫臏認真地說。