正文 第十七章 善心詩意及情調(2 / 2)

這篇作品從構思到人物、場景的描寫,都是充滿了詩意的。你看,她披散在肩頭的卷曲的金發,通身潔白的高雅裝束,苗條婀娜的姿韻,那五顏六色的斑駁的海濱浴場,那黝深的樹影掩映的林陰小徑和陽光下鵝卵石的沙灘,深藍深藍的海那雄渾的風姿,白色的海鷗那輕盈敏捷的小小身影,那吟唱著異國情調之歌的神秘的旅伴,那落霞,那晚風......這一幅幅具有電影蒙太奇特征的畫麵,使得作品的結構比較自然流暢,以鮮明的節奏感彈出了美的抒情旋律,也使文字比較精練、緊湊而縝密,增強了感染力。

當然,繪形繪聲的描寫不等於真實。藝術,其真正的生命和價值,不僅僅是線條和色彩,而要讓讀者從中洞察人物形象的內在。從線條和色彩中,看到它流動的血液和靈魂的火花。《白桅》注意通過色彩和線條的有機結合,較好地把握住了事態進展的脈搏,和人物情感波瀾、性格特征以及心靈世界,而含蓄地把自己的思想傾向訴給了讀者。

短篇小說《自桅》還具備一種別樣的情調之美。作者沒有寫也不可能寫擁抱、吻,因為它不是寫性愛的(不僅僅因為這一點)。它寫了男女之間另一種友好的互愛和雋永的人情,從而告訴你,愛,並不僅僅依附於找對象、談戀愛、結婚、生兒育女,作者通過自己對現實生活的審美選擇和審美評價,調動了自己的心智和詩筆,抓住和肯定了向上的、發展的、有生命的新事物,否定和譴責了停滯不前的、腐朽的、死亡的舊事物,使讀者得到了情調美的享受。聯想到當前文壇上的一些自然主義的單純追求刺激性的情調的作品,它們要麼或隱蔽或露骨地傳播關於色情、裸體、奸汙之類的低級趣味,要麼把性愛作為男女之間的惟一感情而大加渲染,其格調較之《白桅》來,真是地下天上,不可同日而語。

讀罷《白桅》,令人感慨不已。作者是麵對複雜的對人的整體性的理解,對人性、人情以及個人的價值的認識,來構思作品,從而展開了充滿詩意和情調之美的畫麵。由於作品吸收了一些西歐文學中的藝術情調和電影蒙太奇手法,以及運用詩的跳躍、遞進、濃縮等特點來敘述故事,展開情節和描寫細節,所以讀起來似乎不是一目了然,需要你思索、回味,甚至從頭再看一遍。另外作品對外國文學的模仿痕跡大了一些,沒有準確地把中國民族的風情、現實生活和對人與人之間的新型關係的追求有機地結合起來,這就使人讀後產生似乎是翻譯作品的印象。當然,對大膽借鑒外來手法所寫的作品,應該是歡迎的,但應力求做到自然、恰切而無生造的破綻。另外,作品對我的孤獨心理和極端的憂鬱似乎還應寫得充分一點,不然就缺乏一種足夠的蓄勢,使人感到我的變異心理有點不完全盡情理。

無疑,這種探索是有益的,可貴的。不可求全責備,而值得鼓勵和大力扶植。

《長安》1981年第5期