核心單詞
retire[ri5taiEd]v.退休;退役
leisurely[5leVEli]adj.從容不迫的,悠閑的
inferior[in5fiEriE]adj.低等的;下級的;低於
dignity[5di^niti]n.尊嚴;莊嚴
plaque[plB:k]n.銘牌;徽章
實用句型
Ifwehadrealized,wewouldhavedoneitdifferently.
早知如此,何必當初。
①這裏是虛擬語氣的if+haddone形式,表示與現在事實相反的假設。
②differently不同地,類似的由形容詞+ly構成的副詞還有pleasantly愉快地;slowly緩慢地;carefully仔細地;suddenly意外地等。
翻譯行不行
1.下崗後,他經常借酒消愁。(resortto)
2.他們及時趕上了公共汽車。(intime)
3.請看這張地圖。(lookat)
第一章J.K.Rowling,AuthorofHarryPotter
·Steven·
Likethatofherowncharacter,HarryPotter,J.K.Rowling’slifehasthelusterofafairytale.Divorced,livingonpublicassistanceinatinyEdinburghflatwithherinfantdaughter,RowlingwroteHarryPotterandtheSorcerers’Stoneatatableinacafeduringherdaughter’snaps—anditwasHarryPotterthatrescuedher.
JoanneKathleenRowlingenteredtheworldinChippingSodburyGeneralHospitalinBristol,England,afittingbeginningforsomeonewhowouldlaterenjoymakingupstrangenamesforpeople,placesandgamesplayedonflyingbroomsticks.HeryoungersisterDiwasbornjustundertwoyearslater.
Rowlingremembersthatshealwayswantedtowriteandthatthefirststorysheactuallywrotedown,whenshewasfiveorsix,wasastoryaboutarabbitcalledRabbit.Manyofherfavoritememoriescenteraroundreading—hearingTheWindintheWillowsreadaloudbyherfatherwhenshehadthemeasles,enjoyingthefantasticadventurestoriesofE.Nesbit,revelinginthemagicalworldofC.S.Lewis’sNarnia,andherfavoritestoryofall,TheLittleWhiteHorsebyElizabethGoudge.