核心單詞

retire[ri5taiEd]v.退休;退役

leisurely[5leVEli]adj.從容不迫的,悠閑的

inferior[in5fiEriE]adj.低等的;下級的;低於

dignity[5di^niti]n.尊嚴;莊嚴

plaque[plB:k]n.銘牌;徽章

實用句型

Ifwehadrealized,wewouldhavedoneitdifferently.

早知如此,何必當初。

①這裏是虛擬語氣的if+haddone形式,表示與現在事實相反的假設。

②differently不同地,類似的由形容詞+ly構成的副詞還有pleasantly愉快地;slowly緩慢地;carefully仔細地;suddenly意外地等。

翻譯行不行

1.下崗後,他經常借酒消愁。(resortto)

2.他們及時趕上了公共汽車。(intime)

3.請看這張地圖。(lookat)

第一章J.K.Rowling,AuthorofHarryPotter

·Steven·

Likethatofherowncharacter,HarryPotter,J.K.Rowling’slifehasthelusterofafairytale.Divorced,livingonpublicassistanceinatinyEdinburghflatwithherinfantdaughter,RowlingwroteHarryPotterandtheSorcerers’Stoneatatableinacafeduringherdaughter’snaps—anditwasHarryPotterthatrescuedher.

JoanneKathleenRowlingenteredtheworldinChippingSodburyGeneralHospitalinBristol,England,afittingbeginningforsomeonewhowouldlaterenjoymakingupstrangenamesforpeople,placesandgamesplayedonflyingbroomsticks.HeryoungersisterDiwasbornjustundertwoyearslater.

Rowlingremembersthatshealwayswantedtowriteandthatthefirststorysheactuallywrotedown,whenshewasfiveorsix,wasastoryaboutarabbitcalledRabbit.Manyofherfavoritememoriescenteraroundreading—hearingTheWindintheWillowsreadaloudbyherfatherwhenshehadthemeasles,enjoyingthefantasticadventurestoriesofE.Nesbit,revelinginthemagicalworldofC.S.Lewis’sNarnia,andherfavoritestoryofall,TheLittleWhiteHorsebyElizabethGoudge.