One day in the fall of the same year,while standing in line at the supermarket,I heard someone calling my name. I turned around to see the alterations lady. She politely inquired about my wedding,and was shocked to discover it had been called off,but agreed it was probably for the best.
I thanked her again for adjusting my wedding gown,and assured her it was safely bagged and awaiting the day I would wear it down the aisle on the arm of my real“Mister Right”. With a sparkle in her eye,she began telling me about her single son,Tim. Even though I wasn’t interested in dating again,I let her talk me into meeting him.
I did have my summer wedding after all,only a year later. And I did get to wear the dress of my dreams-standing beside Tim,the man I have shared the last eighteen years of my life with,whom I would never have met without that special wedding gown.
幸運的結婚禮服
桑迪·威廉姆斯
聖誕節的時候我訂婚了。我和男友交往已快一年了,我們都感到是攜手步入神聖的婚姻殿堂的時候了。
整個1月我都忙於準備我們6月將在阿拉巴馬州舉行的婚禮。我和母親,連同兩個姐姐前往最近的城市漢斯維爾的一些新娘服裝店去挑選結婚禮服,這可是婚禮中至關重要的一個環節。
我們母女四人高高興興,有說有笑。但是到了下午,仍然沒有看到我夢想中的結婚禮服。大家都有點不耐煩,我的兩個姐姐都已經準備就此打道回府,改天再到其他的城鎮去看看了,但是我硬拉她們陪我再多看一家小店。
當我們進入這家滿是鮮花的精致小店時,我有一種很好的預感。上了年紀的店員給我們介紹了幾件適合我穿的美麗禮服,價格也都在我的預算之內,但都不是我想要的。正當我打開店門準備離開時,孤注一擲的老板娘喊著,在後麵倉庫裏還有一件禮服,這件禮服很貴,甚至沒有我穿的號碼,但是也許我會看一眼。當她拿出來時,我欣喜地叫出聲來:
“就是這一件了!”
我衝進試衣間把身體滑進去。盡管它至少要大上兩碼,價格也比我預想的要高很多,但我仍說服母親買下了它。這家店很小,連改衣服的服務都不提供,但是在激動之餘,我確信能在我們家附近的裁縫店把它改好。
然而盲目的激動是無濟於事的。禮拜一早上,當我們那兒的裁縫師告訴我因為禮服上手縫的珠子和飾片太多而沒法改動時,我傻眼了。我打電話給那家服裝店尋求建議,聽到的卻隻是機器的自動應答。