to you. No one else is more
harsh and selfish and less
solicitous and considerate than you.
I sincerely want to let you know
what I said is true. Please do me a favor by
ending our relations and refrain from
writing me a reply. Your letter is always full of
things which displease me. You have no
sincere care for me. So long! Please believe
I don’t love you any longer. Don’t think
I still have a love of you!
Having read the letter,the father felt relieved and gave it to his daughter with a light heart.
The girl also felt quite pleased after she read it carefully,her lad still had a deep love for her.
Do you know why? In fact,she felt very sad when she read the letter for the first time. But she read it for a few more times and,at last,she found the key—only every other line should be read,that is the first line,the third,the fifth...and so on to the end.
一封絕妙的情書
理查德
一個小夥子非常愛一位姑娘,但姑娘的父親卻不喜歡他,也不允許他們的愛情再發展下去。小夥子很想給姑娘寫封情書,然而他知道姑娘的父親會先看,於是他給姑娘寫了這樣一封信:
我對你表達過的愛
已經消逝。我對你的厭惡
與日俱增。當我看到你時
我甚至不喜歡你的那副樣子。
我想做的一件事就是
把目光移往別處,我永遠不會
和你結婚。我們最近的一次談話
枯燥乏味,你別想
使我渴望再與你相見。 假如我們結婚,我深信我將
生活得非常艱難,我也無法
快樂地和你生活在一起,我要把我的心
奉獻出來,但絕不是
奉獻給你。沒有人能比你更
苛求和自私,所有人都比你更
關心我幫助我。
我誠摯地要你明白,
我講的是真話,請你助我一臂之力
結束我們之間的關係,別試圖
答複此信,你的信充滿著
使我乏味的事情,你沒有
對我的真誠關心。再見,請相信
我並不喜歡你,請你不要以為
我仍然愛著你!
姑娘的父親看了這封信以後,很輕鬆,並高興地把信給了姑娘。